Книга о Ласаро де Тормес : [цикл произведений, объединенных одним героем; перевод с испанского / Российская академия наук] ; издание подготовили С. И. Пискунова, А. В. Серебренников ; [ответственнй редактор: В.Е. Багно ; иллюстрации Мориса Лелуара]
Язык: русский ; оригинала, испанский, кастильский испанский.Выходные данные: Москва : Ладомир ; Наука, 2017Физическая характеристика: 686 с. : ил., факс. ; 22 см.ISBN: 9785862185485 Серия: Литературные памятники Примечание о содержании: Содерж.: Жизнь Ласарильо с Тормеса, его невзгоды и злоключения / пер. с исп. К.Н. Державина. Вторая часть "Жизни Ласарильо с Тормеса, его невзгод и злоключений" / пер. с исп. С.И. Пискуновой. Вторая часть "Жизни Ласарильо с берегов Тормеса, извлеченная из старинных хроник города Толедо"/ соч. Хуана де Луна, кастильца, пер. с исп. яз. с посвящением сиятельнейшей принцессе донье Генриетте де Роган; пер. с исп. А.В. Серебренникова. В доп.: Жизнь и приключения Лазариля Тормскаго, писанные им самим на гишпанском языке, с коего переведены на французский, ныне же с последняго - на российский. Репр. воспроизведение моск. изд. 1775 г Библиография: Испанская пикареска: основные произведения и жанровые разновидности / сост.: С.И. Пискунова: с. 671-679.Оригинал, с которого сделана копия: Жизнь и приключения Лазариля Тормскаго, писанные им самим на гишпанском языке, с коего переведены на французский, ныне же с последняго - на российский Предметная рубрика - Заглавие: "Ласарильо с Тормеса", испанская плутовская повесть Неконтролируемые предметные термины: плутовской романДругие классификации: ( ) Ш5(4Ис)43-644 ; Ш5(4Ис)43-330.16 "Ласарильо с Тормеса"Коллекция: НБР Тип экземпляра: КнигаИспанская пикареска: основные произведения и жанровые разновидности / сост.: С.И. Пискунова: с. 671-679
Содерж.: Жизнь Ласарильо с Тормеса, его невзгоды и злоключения / пер. с исп. К.Н. Державина. Вторая часть "Жизни Ласарильо с Тормеса, его невзгод и злоключений" / пер. с исп. С.И. Пискуновой. Вторая часть "Жизни Ласарильо с берегов Тормеса, извлеченная из старинных хроник города Толедо"/ соч. Хуана де Луна, кастильца, пер. с исп. яз. с посвящением сиятельнейшей принцессе донье Генриетте де Роган; пер. с исп. А.В. Серебренникова. В доп.: Жизнь и приключения Лазариля Тормскаго, писанные им самим на гишпанском языке, с коего переведены на французский, ныне же с последняго - на российский. Репр. воспроизведение моск. изд. 1775 г.