Хоровые обработки и переложения [Ноты] : [для хоров разного состава без сопровожд.]; учеб. пособие по хоровому дирижированию для сред. и высших муз. учеб. заведений / О. Коловский ; сост. И. В. Роганова, А. Б. Павлов-Арбенин
Язык: русский.Выходные данные: Санкт-Петербург : Композитор-Санкт-Петербург, 2017Физическая характеристика: 141, [3] с. ; 29 см см.Примечания: На тит. л.: К 100-летию со дня рождения О. П. Коловского.Примечание о содержании: Русские народные песни: Да как пошли девки : обраб. для смеш. хора ; Загуляли ветерцы : (святочная хороводная) : обраб. для смеш. хора ; Матушка Волга : обраб. для смеш. хора ; Вот мчится тройка удалая : обраб. для солиста и смеш. хора ; Меж крутых бережков : обраб. для смеш. хора ; Венчик ты мой : обраб. для жен. хора ; На горушке, на горе : обраб. для смеш. хора ; По диким степям Забайкалья : обраб. для смеш. хора ; Вдоль по Питерской : обраб. для смеш. хора ; Степь да степь кругом : обраб. для солиста и смеш. хора ; Посеяли девки лён : обраб. для смеш. хора ; Торил Ванюшка дорожку : обраб. для смеш. хора ; Псковские припевки : "Цветы белые пушистые..." : обраб. для смеш. хора ; Три садочка : "Как под лесом, под лесочком..." : обраб. для смеш. хора ; Припевочки : (качельные) : "Ягодиночка ты мой..." : обраб. для смеш. хора ; Эй, ухнем! Вниз по матушке по Волге : обраб. для солиста и смеш. хора ; Немецкие народные песни: Ах, Анна-Сусанна... : обраб. для смеш. хора / рус. текст С. Фогельсона. Украинские народные песни: Ой, журилася матiнка мною : обраб. для смеш. хора Песни русских композиторов: Попутная песня : "Дым столбом, кипит, дымится пароход..." : обраб. для смеш. хора / М. Глинка ; сл. Н. Кукольника. Романсы русских композиторов: Однозвучно гремит колокольчик : перелож. для солиста и смеш. хора / А. Гурилёв ; сл. И. Макарова. Ночь осенняя, любезная : перелож. для тенора соло и муж. хора / М. Глинка ; сл. А. Корсака. Ой, честь ли то молодцу лён прясти : перелож для смеш. хора / М. Мусоргский ; сл. А. К. Толстого ; Рассевается, расступается : перелож. для смеш. хора / М. Мусоргский ; сл. А. К. Толстого ; По-над Доном сад цветёт : перелож. для смеш. хора / М. Мусоргский ; сл. А. Кольцова ; Русь : перелож. для соло и смеш. хора / М. Мусоргский ; сл. И. Никитина. Островок : "Из моря смотрит островок..." : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. К. Бальмонта ; У моего окна : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. Г. Галиной ; Ночь печальна : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. И. Бунина ; Уж ты нива моя : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. А. К. Толстого Сон : "И у меня был край родной..." : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. А. Плещеева (из Гейне). Песни советских композиторов: Катюша : "Расцветали яблони и груши..." : перелож. для смеш. хора / М. Блантер ; сл. М. Исаковского. Марш весёлых ребят : "Легко на сердце от песни весёлой" : из кф. "Весёлые ребята" : перелож. для смеш. хора / И. Дунаевский ; сл. В. Лебедева-Кумача. Вечер на рейде : "Споёмте, друзья..." : перелож. для тенора и смеш. хора / В. Соловьев-Седой ; сл. А. Чуркина ; На солнечной поляночке : перелож. для смеш. хора / В. Соловьев-Седой ; сл. А. Фатьянова ; Стали ночи светлыми : перелож. для смеш. хора / В. Соловьев-Седой ; сл. А. Фатьянова ; Наш город : "За заставами ленинградскими..." : перелож. для смеш. хора / В. Соловьев-Седой ; сл. А. Фатьянова. Песня о встречном : "Нас утро встречает прохладой..." : из кф. "Встречны" : перелож. для смеш. хора / Д. Шостакович ; сл. Б. Корнилова Предметная рубрика - Тема: Хоровая музыка a cappella -- Россия -- 19-20 вв. -- Ноты | Произведения для смешанного хора без сопровождения -- Ноты | Произведения для женского хора -- НотыДругие классификации: ( ) Щ941.0-094(3)я43 ; ( ) Щ941.1-0-043.3(3)я43 ; ( ) Щ941.103-0-043.3(2Р) ; ( ) Щ941.2-092.4(2Р)Коллекция: Национальная библиография ; Отдел нот и звукозаписей Тип экземпляра: Ноты| Тип экземпляра | Текущая библиотека | Шифр хранения | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Ноты | РНБ (Московский) Фонд нот и звукозаписей | 986/920 986/920 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | Доступно |
На тит. л.: К 100-летию со дня рождения О. П. Коловского
Систематизация документа проведена по изданию - Методика классифицирования музыкальных произведений (нотных изданий) по таблицам Библиотечно-библиографических классификаций : метод. рекомендации / Гос. б-ка СССР им. В.И. Ленина.- М., 1977. Индексу ББК методических рекомендаций присваивается код ББК для научных библиотек - LBC/SL
b11899 На обороте обл. дарств. надпись сост. NLR
Русские народные песни: Да как пошли девки : обраб. для смеш. хора ; Загуляли ветерцы : (святочная хороводная) : обраб. для смеш. хора ; Матушка Волга : обраб. для смеш. хора ; Вот мчится тройка удалая : обраб. для солиста и смеш. хора ; Меж крутых бережков : обраб. для смеш. хора ; Венчик ты мой : обраб. для жен. хора ; На горушке, на горе : обраб. для смеш. хора ; По диким степям Забайкалья : обраб. для смеш. хора ; Вдоль по Питерской : обраб. для смеш. хора ; Степь да степь кругом : обраб. для солиста и смеш. хора ; Посеяли девки лён : обраб. для смеш. хора ; Торил Ванюшка дорожку : обраб. для смеш. хора ; Псковские припевки : "Цветы белые пушистые..." : обраб. для смеш. хора ; Три садочка : "Как под лесом, под лесочком..." : обраб. для смеш. хора ; Припевочки : (качельные) : "Ягодиночка ты мой..." : обраб. для смеш. хора ; Эй, ухнем! Вниз по матушке по Волге : обраб. для солиста и смеш. хора ; Немецкие народные песни: Ах, Анна-Сусанна... : обраб. для смеш. хора / рус. текст С. Фогельсона. Украинские народные песни: Ой, журилася матiнка мною : обраб. для смеш. хора ;
Песни русских композиторов: Попутная песня : "Дым столбом, кипит, дымится пароход..." : обраб. для смеш. хора / М. Глинка ; сл. Н. Кукольника. Романсы русских композиторов: Однозвучно гремит колокольчик : перелож. для солиста и смеш. хора / А. Гурилёв ; сл. И. Макарова. Ночь осенняя, любезная : перелож. для тенора соло и муж. хора / М. Глинка ; сл. А. Корсака. Ой, честь ли то молодцу лён прясти : перелож для смеш. хора / М. Мусоргский ; сл. А. К. Толстого ; Рассевается, расступается : перелож. для смеш. хора / М. Мусоргский ; сл. А. К. Толстого ; По-над Доном сад цветёт : перелож. для смеш. хора / М. Мусоргский ; сл. А. Кольцова ; Русь : перелож. для соло и смеш. хора / М. Мусоргский ; сл. И. Никитина. Островок : "Из моря смотрит островок..." : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. К. Бальмонта ; У моего окна : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. Г. Галиной ; Ночь печальна : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. И. Бунина ; Уж ты нива моя : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. А. К. Толстого ;
Сон : "И у меня был край родной..." : перелож. для соло и смеш. хора / С. Рахманинов ; сл. А. Плещеева (из Гейне). Песни советских композиторов: Катюша : "Расцветали яблони и груши..." : перелож. для смеш. хора / М. Блантер ; сл. М. Исаковского. Марш весёлых ребят : "Легко на сердце от песни весёлой" : из кф. "Весёлые ребята" : перелож. для смеш. хора / И. Дунаевский ; сл. В. Лебедева-Кумача. Вечер на рейде : "Споёмте, друзья..." : перелож. для тенора и смеш. хора / В. Соловьев-Седой ; сл. А. Чуркина ; На солнечной поляночке : перелож. для смеш. хора / В. Соловьев-Седой ; сл. А. Фатьянова ; Стали ночи светлыми : перелож. для смеш. хора / В. Соловьев-Седой ; сл. А. Фатьянова ; Наш город : "За заставами ленинградскими..." : перелож. для смеш. хора / В. Соловьев-Седой ; сл. А. Фатьянова. Песня о встречном : "Нас утро встречает прохладой..." : из кф. "Встречны" : перелож. для смеш. хора / Д. Шостакович ; сл. Б. Корнилова