<?xml version="1.0" кодирование="utf-8" ?> <rss version="2.0" xmlns:opensearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"> <channel> <title> <![CDATA[ Search for 'an:974813' with limit(s): 'suppress:false']]> </title> <link> http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-поиск.pl?idx=&#38;q=an%3A974813&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss </link> <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=&#38;q=an%3A974813&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss"/> <description> Search results for 'an:974813' with limit(s): 'suppress:false' at </description> <opensearch:totalResults>18</opensearch:totalResults> <opensearch:startIndex>0</opensearch:startIndex> <opensearch:itemsPerPage>50</opensearch:itemsPerPage> <atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=&#38;q=an%3A974813&#38;sort_by=relevance&#38;format=opensearchdescription"/> <opensearch:Query role="request" searchTerms="idx%3D%26q%3Dan%253A974813suppress%3Afalse" startPage="" /> <item> <title> Словарик трудностей английского языка , [слова и устойчивые обороты, вызывающие трудности в переводе на русский язык] </title> <dc:identifier>ISBN: 978-5-407-00128-7</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1360173</link> <description> <p> By А.В. Илюшкина.<br /> Санкт-Петербург Литера 2011 .<br /> 62, [1] с. 22.<br /> 978-5-407-00128-7 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1360173</guid> </item> <item> <title> Англо-русский, русско-английский словарь-справочник , правила чтения, исключения, &quot;трудные слова&quot; </title> <dc:identifier>ISBN: 978-5-98035-015-4</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1762654</link> <description> <p> By Александр Пахотин.<br /> Москва издатель Карева 2008 .<br /> 15, [1] с. 22.<br /> 978-5-98035-015-4 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1762654</guid> </item> <item> <title> Словарик трудностей английского языка , [слова и устойчивые обороты, вызывающие трудности в переводе на русский язык , для школьников, изучающих английский язык, а также студентов и преподавателей] </title> <dc:identifier>ISBN: 9785407001287</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=11003649</link> <description> <p> By А.В. Илюшкина.<br /> Санкт-Петербург Литера 2016 .<br /> 62, [1] с. 22.<br /> 9785407001287 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=11003649</guid> </item> <item> <title> Словарь типичных ошибок английского языка </title> <dc:identifier>ISBN: 978-5-397-02272-9</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=2435970</link> <description> <p> By А.В. Выборнов.<br /> Москва URSS | ЛИБРОКОМ 2012 .<br /> 238 с. , На 4-й с. обл. авт.: А.В. Выборнов - пер., преп. 22.<br /> 978-5-397-02272-9 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=2435970</guid> </item> <item> <title> Капризы и прихоти английского языка </title> <dc:identifier>ISBN: 5-8053-0304-3</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1165328</link> <description> <p> By С.И. Тобольская.<br /> Саратов Лицей 2004 .<br /> 223 c. , На обл. авт. не указан 22.<br /> 5-8053-0304-3 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1165328</guid> </item> <item> <title> English X-files for Russians </title> <dc:identifier>ISBN: 5-8110-0080-4</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1584930</link> <description> <p> By К. Ю. Диброва.<br /> СПб. Бизнес-пресса 2004 .<br /> 222 с. , На 4-й с. обл. авт.: Диброва Константин Юрьевич, к.филол.н., доц. 22.<br /> 5-8110-0080-4 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1584930</guid> </item> <item> <title> Выбирай не ошибаясь , Слов.-справ. трудных случаев употребления деловой лексики </title> <dc:identifier>ISBN: 5-89815-081-1</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1099966</link> <description> <p> By И.Е. Митина.<br /> СПб. КАРО 2003 .<br /> 157 с. , На обл. авт. не указан 17.<br /> 5-89815-081-1 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1099966</guid> </item> <item> <title> Английский для эрудитов , Англ.-рус. слов. , Ок. 2400 труд. для понимания слов </title> <dc:identifier>ISBN: 5-17-015060-1</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=515700</link> <description> <p> By [Сост.: Э. Робинсон, М. Фридман].<br /> М. Астрель | АСТ 2002 .<br /> 525,[1] с. 22.<br /> 5-17-015060-1 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=515700</guid> </item> <item> <title> Все трудности английского языка , англо-русский и русско-английский словарь-самоучитель </title> <dc:identifier>ISBN: 978-5-17-064321-9 | 978-5-271-26399-6 | 978-5-4215-0352-1</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=869762</link> <description> <p> By [ред. Г. Г. Геннис].<br /> Москва ACT [и др.] | Астрель | Полиграфиздат 2009 .<br /> 446, [1] с. 21.<br /> 978-5-17-064321-9 | 978-5-271-26399-6 | 978-5-4215-0352-1 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=869762</guid> </item> <item> <title> Англо-русский словарь трудностей научно-технической лексики </title> <dc:identifier>ISBN: 5-93439-211-5</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=898495</link> <description> <p> By Игорь Алексеевич Беляев.<br /> Москва Р. Валент 2007 .<br /> 345, [1] с. 22.<br /> 5-93439-211-5 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=898495</guid> </item> <item> <title> Краткий словарь трудностей английского языка , От текста к контексту </title> <dc:identifier>ISBN: 5-9576-0045-8</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1242492</link> <description> <p> By В.С. Модестов.<br /> М. Рус. яз. Медиа 2004 .<br /> 626, [2] c. , Авт. также на англ. яз.: V.S. Modestov 17.<br /> 5-9576-0045-8 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1242492</guid> </item> <item> <title> Язык СМИ: 500 &quot;трудных&quot; слов , англо-русский словарь </title> <dc:identifier>ISBN: 978-5-89349-850-9 | 978-5-02-033300-0</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1170202</link> <description> <p> By А.К. Ильина.<br /> Москва Флинта | Наука 2007 .<br /> 226,[1] с. , На 4-й с. обл. авт.: Ильина А.К. - доц., педагог 20.<br /> 978-5-89349-850-9 | 978-5-02-033300-0 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1170202</guid> </item> <item> <title> Язык СМИ: 500 &quot;трудных&quot; слов , англо-русский словарь </title> <dc:identifier>ISBN: 5-89349-850-X | 5-02-033300-X</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1749522</link> <description> <p> By А.К. Ильина.<br /> Москва Флинта | Наука 2005 .<br /> 226, [1] с. , На 4-й с. обл. авт.: Ильина А.К., педагог, переводчик 20.<br /> 5-89349-850-X | 5-02-033300-X </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1749522</guid> </item> <item> <title> Трудности английского словоупотребления , [слов.-справ.] </title> <dc:identifier>ISBN: 5-271-03412-7</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1650049</link> <description> <p> By С. С. Хидекель, М. Р. Кауль, Е. Л. Гинзбург.<br /> М. Астрель | АСТ 2002 .<br /> 587 с. 21.<br /> 5-271-03412-7 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1650049</guid> </item> <item> <title> Учебный англо-русский словарь сочетаемости и трудностей словоупотребления , [5000 слов и 50000 словосочетаний, наиболее трудных для русскоговорящих , Для студентов, старшеклассников и самостоятельно изучающих рус. яз.] </title> <dc:identifier>ISBN: 5-271-02922-0</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=420480</link> <description> <p> By С. С. Хидекель, М. Р. Кауль, Е. Л. Гинзбург.<br /> М. Астрель | АСТ 2002 .<br /> 844,[1] с. , На пер. авт. не указаны 21.<br /> 5-271-02922-0 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=420480</guid> </item> <item> <title> Краткий словарь трудностей английского языка , от текста к контексту </title> <dc:identifier>ISBN: 978-5-9576-0504-1 | 978-5-358-06968-8</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1404888</link> <description> <p> By В. С. Модестов.<br /> Москва Дрофа | Русский язык Медиа 2009 .<br /> 626, [2] с. , Авт. таке на англ. яз.: V.S. Modestov 17.<br /> 978-5-9576-0504-1 | 978-5-358-06968-8 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1404888</guid> </item> <item> <title> Краткий словарь трудностей английского языка , от текста к контексту </title> <dc:identifier>ISBN: 978-5-9576-0384-9</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1624265</link> <description> <p> By В. С. Модестов.<br /> Москва Русский язык Медиа 2008 .<br /> 626, [2] с. , Авт. также на англ. яз.: V. S. Modestov 17.<br /> 978-5-9576-0384-9 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1624265</guid> </item> <item> <title> Краткий словарь трудностей английского языка , от текста к контексту </title> <dc:identifier>ISBN: 5-9576-0196-9</dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1683675</link> <description> <p> By В.С. Модестов.<br /> Москва Рус. яз. Медиа 2005 .<br /> 626,[2] с. , Авт. также на англ. яз.: V.S. Modestov 17.<br /> 5-9576-0196-9 </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1683675</guid> </item> </channel> </rss>
