<?xml version="1.0" кодирование="utf-8" ?> <rss version="2.0" xmlns:opensearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"> <channel> <title> <![CDATA[ Search for 'au:Savary' with limit(s): 'suppress:false']]> </title> <link> http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-поиск.pl?idx=&#38;q=au%3ASavary&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss </link> <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=&#38;q=au%3ASavary&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss"/> <description> Search results for 'au:Savary' with limit(s): 'suppress:false' at </description> <opensearch:totalResults>4</opensearch:totalResults> <opensearch:startIndex>0</opensearch:startIndex> <opensearch:itemsPerPage>50</opensearch:itemsPerPage> <atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=&#38;q=au%3ASavary&#38;sort_by=relevance&#38;format=opensearchdescription"/> <opensearch:Query role="request" searchTerms="idx%3D%26q%3Dau%253ASavarysuppress%3Afalse" startPage="" /> <item> <title> Любовь Аназелугеда и Уардии, или Несчастныя приключения двух судьбою гонимых страстных любовников, чрез свое постоянство достигших желаннаго предмета. , Арабская повесть. </title> <dc:identifier>ISBN: </dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9678984</link> <description> <img alt="Cover image" src="https://vivaldi.nlr.ru/bx000017507/cover" /> <p> By Переведенная с французскаго языка Н. Зубриловым..<br /> Москва иждивением переводчика | в Университетской типографии, у В. Окорокова 1791 .<br /> 112 с., [1] л. фронт. 8°.<br /> </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9678984</guid> </item> <item> <title> Картина любви и постоянства. </title> <dc:identifier>ISBN: </dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9673690</link> <description> <img alt="Cover image" src="https://vivaldi.nlr.ru/bx000017181/cover" /> <p> By [Переведена с французскаго Ф.Г.]..<br /> В Санктпетербурге печатано у И.К.Шнора 1791 .<br /> 115, [1] с. 8°.<br /> </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9673690</guid> </item> <item> <title> Словарь коммерческий, содержащий познание о товарах всех стран, и названиях вещей главных и новейших, относящихся до коммерции, также до домостроительства, познание художеств, рукоделий, фабрик, рудных дел, красок, пряных зелий, трав, дорогих камней и проч. // А.Б.В. </title> <dc:identifier>ISBN: </dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9689412</link> <description> <p> By Переведен с французскаго языка Васильем Левшиным.<br /> М. Тип. Комп. типогр. 1787 8°.<br /> </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9689412</guid> </item> <item> <title> Экстракт Савариева лексикона о комерции </title> <dc:identifier>ISBN: </dc:identifier> <link>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9688254</link> <description> <p> By По требованию Государственной Комерц-колегии с францускаго на российский язык переведена сия книга, Академии наук секретарем Сергеем Волчковым, в 1743 и 1744 годах,.<br /> [СПб. Тип. Акад. наук 1747 .<br /> [12], 58, 937, 52 с. 4°.<br /> </p> </description> <guid>http://nb.nlr.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=9688254</guid> </item> </channel> </rss>
