Имена собственные на стыке языков и культур, Заимствование и передача имен собств. с точки зрения лингвистики и теории пер., С прил. правил практ. транскрипции имен с 23 иностр. яз., в том числе табл. слоговых соответствий для кит. и яп. яз.
- 1500 экз.5-93439-046-5/[2002-2554]/русский/многоязычный, разных семей языки/Имена собственные на стыке языков и культур : Заимствование и передача имен собств. с точки зрения лингвистики и теории пер. : С прил. правил практ. транскрипции имен с 23 иностр. яз., в том числе табл. слоговых соответствий для кит. и яп. яз. / Д. И. Ермолович.Имена собственные на стыке языков и культур : Заимствование и передача имен собств. с точки зрения лингвистики и теории пер. : С прил. правил практ. транскрипции имен с 23 иностр. яз., в том числе табл. слоговых соответствий для кит. и яп. яз. / Д. И. Ермолович.Имена собственные на стыке языков и культур : Заимствование и передача имен собств. с точки зрения лингвистики и теории пер. : С прил. правил практ. транскрипции имен с 23 иностр. яз., в том числе табл. слоговых соответствий для кит. и яп. яз.М./Р.Валент/, 2001 ( ). - Р.Валент, 2001. - 198 с. ; 22 см. - (Библиотека лингвиста).Имена собственные на стыке языков и культур : Заимствование и передача имен собств. с точки зрения лингвистики и теории пер. : С прил. правил практ. транскрипции имен с 23 иностр. яз., в том числе табл. слоговых соответствий для кит. и яп. яз. М., 2001 .
Библиогр. в конце кн. Библиогр. в конце кн.Транскрипция собственных имен/Языки народов мира -- Транслитерация -- Русский язык/nlr-sh1/nlr-sh1/16.41/81.2/Ш12/17(0)-314в/Ш141.12-84/
Библиогр. в конце кн. Библиогр. в конце кн.Транскрипция собственных имен/Языки народов мира -- Транслитерация -- Русский язык/nlr-sh1/nlr-sh1/16.41/81.2/Ш12/17(0)-314в/Ш141.12-84/