Описание RUSMARC Карточка

Организация русского переводного художественного текста с позиций коммуникативной грамматики языка, (На материале переводов рассказов Э. По и сказок О. Уайльда), Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н., Спец. 10.02.01 : Спец. 10.02.20

[2002-21834а]/русский (rus)/Организация русского переводного художественного текста с позиций коммуникативной грамматики языка : (На материале переводов рассказов Э. По и сказок О. Уайльда) : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н. : Спец. 10.02.01 : Спец. 10.02.20 / Уржа А.В. ; МГУ им. М.В. Ломоносова.Организация русского переводного художественного текста с позиций коммуникативной грамматики языка : (На материале переводов рассказов Э. По и сказок О. Уайльда) : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н. : Спец. 10.02.01 : Спец. 10.02.20 / Уржа А.В.Организация русского переводного художественного текста с позиций коммуникативной грамматики языка : (На материале переводов рассказов Э. По и сказок О. Уайльда) : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н. : Спец. 10.02.01 : Спец. 10.02.20.М./, 2002 ( ). - 2002. - 25 с. ; 21 см.Организация русского переводного художественного текста с позиций коммуникативной грамматики языка : (На материале переводов рассказов Э. По и сказок О. Уайльда) : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н. : Спец. 10.02.01 : Спец. 10.02.20. М., 2002 .
     Библиогр.: с. 25 (4 назв.). Библиогр.: с. 25 (4 назв.).16.41/81.2Рус/10.02.01/10.02.20/ Уржа, Анастасия Викторовна .Анастасия Викторовна