Описание RUSMARC Карточка

Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837-908), перевод и исследование (с приложением китайских текстов)

ОЛСАА ОЛСАА-сл-спр 4-1437 У Ш5(5Кит)/С-950а - 500 экз.978-5-02-018503-6/[2008-36267]/русский (rus)/китайский (chi)/Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837-908) : перевод и исследование (с приложением китайских текстов) / В.М. Алексеев ; [Рос. акад. наук, Отд-ние ист.-филол. наук, Науч. совет Прогр. фундам. исслед. Президиума РАН "Изд. тр. выдающихся ученых"].Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837-908) : перевод и исследование (с приложением китайских текстов) / В.М. Алексеев.Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837-908) : перевод и исследование (с приложением китайских текстов).Москва/Восточная литература/, 2008 ( ). - Восточная литература, 2008. - 701 с., [1] л. портр. ; 25 см. - (Классики отечественного востоковедения / редкол.: С.Л. Тихвинский (пред.) и др.). - (Памятники отечественной науки. XX век / гл. редкол.: акад. Ю.С. Осипов (пред.) и др.).Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837-908) : перевод и исследование (с приложением китайских текстов). Москва, 2008 .
     На обороте тит. л.: Акад. книгоиздательсто России 280 лет. - Библиогр.: с. 575-576 и в подстроч. примеч. - Библиогр. соврем. изд. и исслед. произведений Сыкун Ту / Б.Л. Рифтин, С.И. Блюхмен: с. 651-695. - Рус. указ.: предм., имен и назв.: с. 461-501. - Кит. указ. слов поэмы: с. 566-574. Библиогр.: с. 575-576 и в подстроч. примеч. Библиогр. соврем. изд. и исслед. произведений Сыкун Ту / Б.Л. Рифтин, С.И. Блюхмен: с. 651-695. Рус. указ.: предм., имен и назв.: с. 461-501. Кит. указ. слов поэмы: с. 566-574.Категории стихов 詩品/Стансы Сыкун Ту (837-908)/Сыкун Ту (837 - 908)/nlr_sh2/Ш5(5Кит)4-4Сыкун Ту/ Алексеев, В. М., Василий Михайлович (филолог; 1881-1951).В. М.Василий МихайловичСыкун Ту, Прочие (837-908)/司空圖 (837-908)./