Kukuruze (pshenke) | קוּקוּרוּזע (פּשענקע (Запись № 11629570)
[ простой вид ]
000 -МАРКЕР | |
---|---|
контрольное поле | 01814nam0a22003611 4500 |
001 - ИДЕНТИФИКАТОР ЗАПИСИ | |
контрольное поле | RU\NLR\Evr\10006 |
005 - ИДЕНТИФИКАТОР ВЕРСИИ | |
контрольное поле | 20250626063457.0 |
100 ## - ДАННЫЕ ОБЩЕЙ ОБРАБОТКИ | |
Данные общей обработки | 20161204d1911 |||y0rusy50 ca |
101 0# - ЯЗЫК РЕСУРСА | |
Язык текста, звукозаписи и т.д. | идиш |
102 ## - СТРАНА ПУБЛИКАЦИИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА | |
Страна публикации | российская федерация |
105 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ТЕКСТОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ, МОНОГРАФИЧЕСКИЕ | |
Кодированные данные о монографическом текстовом документе | y ||||||||| |
200 1# - ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ | |
-- | a01 |
-- | ba |
Основное заглавие | Kukuruze (pshenke) |
Сведения, относящиеся к заглавию | Tsulieb vos men darf zh zeyhen un vi men zeyht zi |
Первые сведения об ответственности | Aroysgegeben fun der Yudisher kolonizatsions-gezelshaft |
200 1# - ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ | |
-- | a01 |
Основное заглавие | קוּקוּרוּזע (פּשענקע |
Сведения, относящиеся к заглавию | צוליעב וואָס מען דארף זי זייהען און ייו מען זייהט זי |
Первые сведения об ответственности | ארויסגעגעבען פון דער יודישער קאָלאָניזאציאָנס-געזעלשאפט |
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР. | |
-- | a01 |
Место издания, распространения и т.д. | [S. Peterburg] |
Имя издателя, распространителя и т. д. | [Tipografiya Yosifa Lurye i К°] |
Дата издания, распространения и т.д. | 1911 |
-- | ba |
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР. | |
-- | a01 |
Место издания, распространения и т.д. | [С.-Петербург] |
Имя издателя, распространителя и т. д. | [Типография Иосифа Лурье и К°] |
Дата издания, распространения и т.д. | 1911 |
-- | ca |
215 ## - ФИЗИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА | |
Специфическое обозначение материала и объем | 7 с. |
Размеры | 21 см. |
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ | |
Текст примечания | Тит. л. отсутствует; описано по обложке. |
316 ## - ПРИМЕЧАНИЯ ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЭКЗЕМПЛЯРА | |
Текст примечания | На первой странице текста карандашная помета: יקאָ |
541 1# - ПЕРЕВОД ЗАГЛАВИЯ, СДЕЛАННЫЙ КАТАЛОГИЗАТОРОМ | |
Заглавие | Кукуруза (пшенка) |
Сведения, относящиеся к заглавию | Кстати о том, как она выглядит, и где можно ее видеть |
Язык заглавия | русский |
712 02 - НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ | |
-- | a01 |
Системный номер авторитетной/нормативной записи | z02 |
Начальный элемент ввода | יודישער קאָלאָניזאציאָנס-געזעלשאפט |
Код отношения | Издатель |
-- | ha |
712 02 - НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ | |
-- | a01 |
Начальный элемент ввода | Yudishe kolonizatsions-gezelshaft |
Код отношения | Издатель |
-- | ba |
712 02 - НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ | |
Начальный элемент ввода | Еврейское колонизационное общество |
Код отношения | Издатель |
-- | ca |
852 ## - | |
-- | NLR |
-- | ОЛСАА/идиш |
-- | М-652 |
942 ## - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЗАПИСИ (АБИС) | |
Тип экземпляра АБИС | Книга |
943 ## - | |
-- | OLCAA |
Нет доступных экземпляров.