פראקטישעס לעהרבוך אום גרינדליך צו ערלערנען דיא רוסישע שפראכע (Запись № 12443636)

Подробности
000 -МАРКЕР
контрольное поле 01987nam0a22003971 4500
001 - ИДЕНТИФИКАТОР ЗАПИСИ
контрольное поле RU\NLR\BIBL_A\012555317
005 - ИДЕНТИФИКАТОР ВЕРСИИ
контрольное поле 20251202160538.0
035 ## - ДРУГИЕ СИСТЕМНЫЕ НОМЕРА
Идентификатор записи (NLR Aleph) 012555317
100 ## - ДАННЫЕ ОБЩЕЙ ОБРАБОТКИ
Данные общей обработки 20210630f1878 u y0rusy50 ca
101 0# - ЯЗЫК РЕСУРСА
Язык текста, звукозаписи и т.д. идиш
102 ## - СТРАНА ПУБЛИКАЦИИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА
Страна публикации Российская Федерация
105 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ТЕКСТОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ, МОНОГРАФИЧЕСКИЕ
Кодированные данные о монографическом текстовом документе y ||z|||000yy
135 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ
Кодированные данные для электронного ресурса crcn 024anaba
200 1# - ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Основное заглавие פראקטישעס לעהרבוך אום גרינדליך צו ערלערנען דיא רוסישע שפראכע
Параллельное заглавие Практическое руководство для основательного изученiя русскаго языка в теченiе полу-года
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР.
Место издания, распространения и т.д. ווארשא
Место изготовления יצחק גאלדמאן
Дата издания, распространения и т.д. תרל"ט
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР.
Место издания, распространения и т.д. Варшава
Место изготовления Типография И. Гольдмана
Дата издания, распространения и т.д. 1878
215 ## - ФИЗИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Специфическое обозначение материала и объем 116, [36], [54], [220], [39] с.
325 ## - ПРИМЕЧАНИЕ О КОПИИ
Текст примечания Копия доступна в Электрон. б-ке РНБ
510 1# - ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ ЗАГЛАВИЕ
Параллельное заглавие Практишес лехербух ум гриндлих ерлернен ди русише шпрахе
541 1# - ПЕРЕВОД ЗАГЛАВИЯ, СДЕЛАННЫЙ КАТАЛОГИЗАТОРОМ
Заглавие Практическое руководство для изучения русского языка
700 #1 - ИМЯ ЛИЦА - ПЕРВИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Начальный элемент ввода צאצקין
Часть имени, кроме начального элемента ввода ב.
Код отношения Составитель
790 #1 - ИМЯ ЛИЦА - АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ФОРМА
Начальный элемент ввода Цацкин
Часть имени, кроме начального элемента ввода Б.
Код отношения Составитель
852 ## - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ШИФР ХРАНЕНИЯ
Идентификатор организации NLR
Наименование фонда или коллекции (Sub-Location Identifier) ОЛСАА-идиш
Шифр хранения (Call Number) 3-3423/1-2
856 #0 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000035404/view
856 #1 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000035404/cover
856 #2 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000035404/text
942 ## - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЗАПИСИ (АБИС)
Тип экземпляра АБИС Книга
980 ## - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции Национальная библиография
980 1# - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции
981 23 - КОЛЛЕКЦИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ БИБЛИОТЕКИ
Название коллекции Национальные литературы
Название подколлекции Книги ОЛСАА
981 20 - КОЛЛЕКЦИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ БИБЛИОТЕКИ
Название коллекции Книжные памятники РНБ
Название подколлекции Отдел национальных литератур
Экземпляры
Тип экземпляра Дата поступления Библиотека постоянного хранения Библиотека текущего хранения Место хранения Шифр хранения Штрих-код Статус экземпляра
Книга 11.05.2023 РНБ (Московский) РНБ (Московский) Фонд литературы на языках стран Азии и Африки ОЛСАА-идиш 3-3423/1-2 ERR-284191