Превращение (Запись № 13669006)

Подробности
000 -МАРКЕР
контрольное поле 01732nam0a2200385 4500
001 - ИДЕНТИФИКАТОР ЗАПИСИ
контрольное поле RU\NLR\BIBL_A\022371357
005 - ИДЕНТИФИКАТОР ВЕРСИИ
контрольное поле 20260420020911.0
010 ## - МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТНЫЙ НОМЕР КНИГИ (ISBN)
Номер (ISBN) 978-5-17-155951-9
Тираж 1500
021 ## - НОМЕР ГОСУДАРСТВЕННОЙ РЕГИСТРАЦИИ
Код страны Российская Федерация
Номер КН-П-24-058074
Номер Листа государственной регистраци КН-П-24-5782
021 ## - НОМЕР ГОСУДАРСТВЕННОЙ РЕГИСТРАЦИИ
Код страны Российская Федерация
Номер КН-П-24-060952
Номер Листа государственной регистраци КН-П-24-6058
035 ## - ДРУГИЕ СИСТЕМНЫЕ НОМЕРА
Идентификатор записи (NLR Aleph) 022371357
100 ## - ДАННЫЕ ОБЩЕЙ ОБРАБОТКИ
Данные общей обработки 20241102d2024 u y0rusy50 ca
101 0# - ЯЗЫК РЕСУРСА
Язык текста, звукозаписи и т.д. русский
-- немецкий
102 ## - СТРАНА ПУБЛИКАЦИИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА
Страна публикации Российская Федерация
105 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ТЕКСТОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ, МОНОГРАФИЧЕСКИЕ
Кодированные данные о монографическом текстовом документе y z 000ay
181 #0 - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ВИД СОДЕРЖАНИЯ
Код вида содержания (ISBD) i4
Код характеристики содержания (ISBD) axxe
182 #0 - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ТИП СРЕДСТВА
Код типа средства (ISBD) n - непосредственное
200 1# - ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Основное заглавие Превращение
Параллельное заглавие Die Verwandlung
Сведения, относящиеся к заглавию [словарь, комментарии, упражнения]
Первые сведения об ответственности Франц Кафка
Последующие сведения об ответственности адаптация текста, коммент., упражнения и словарь С.А. Матвеева
Язык параллельного заглавия немецкий
203 ## - ВИД СОДЕРЖАНИЯ И ТИП СРЕДСТВА
Вид содержания Текст
Дополнительные сведения об издании визуальный
Тип средства непосредственный
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР.
Место издания, распространения и т.д. Москва
Имя издателя, распространителя и т. д. АСТ, Lingua
Дата издания, распространения и т.д. 2024
215 ## - ФИЗИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Специфическое обозначение материала и объем 187, [2] с.
Размеры 20
225 1# - СЕРИЯ
Основное заглавие серии Легко читаем по-немецки
Сведения, относящиеся к заглавию 3 уровень
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Текст примечания Авт. также на нем. яз.: Franz Kafka
333 ## - ПРИМЕЧАНИЯ ОБ ОСОБЕННОСТЯХ РАСПРОСТРАНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Текст примечания 12+
510 1# - ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ ЗАГЛАВИЕ
Связь между полями z45790
Параллельное заглавие Die Verwandlung
Язык заглавия немецкий
606 1# - НАИМЕНОВАНИЕ ТЕМЫ КАК ПРЕДМЕТ
Наименование темы Немецкий язык
Формальный подзаголовок Книги для чтения
Системный номер авторитетной/нормативной записи 1063964
Идентификатор авторитетной/нормативной записи RU\NLR\AUTH\66413315
686 1# - ИНДЕКСЫ ДРУГИХ КЛАССИФИКАЦИЙ
Индекс Ш143.24-93рус91
700 #1 - ИМЯ ЛИЦА - ПЕРВИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Графика поля Кириллица
Материалы, к которым относится поле rus
Начальный элемент ввода Кафка
Часть имени, кроме начального элемента ввода Ф.
Даты 1883-1924
Расширение инициалов личного имени Франц
Системный номер авторитетной/нормативной записи 7160
Идентификатор авторитетной/нормативной записи RU\NLR\AUTH\7724108
702 #1 - ИМЯ ЛИЦА - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Код отношения Автор адаптации
Графика поля Кириллица
Материалы, к которым относится поле rus
Начальный элемент ввода Матвеев
Часть имени, кроме начального элемента ввода С. А.
Дополнения к именам, кроме дат лингвист, философ
Расширение инициалов личного имени Сергей Александрович
Системный номер авторитетной/нормативной записи 15334
Идентификатор авторитетной/нормативной записи RU\NLR\AUTH\7732325
790 #1 - ИМЯ ЛИЦА - АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ФОРМА
Графика поля Латинская
Материалы, к которым относится поле ger
Начальный элемент ввода Kafka
Часть имени, кроме начального элемента ввода F.
Даты 1883-1924
Расширение инициалов личного имени Franz
Системный номер авторитетной/нормативной записи 194534
Идентификатор авторитетной/нормативной записи RU\NLR\AUTH\770194585
942 ## - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЗАПИСИ (АБИС)
Тип экземпляра АБИС Книга
980 ## - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции Национальная библиография

Нет доступных экземпляров.