Российская национальная библиография

Псалмы, переложенные на украинское наречие Михаилом Максимовичем (Запись № 5247929)

Подробности
000 -МАРКЕР
контрольное поле 01198nam0a22002771 4500
001 - ИДЕНТИФИКАТОР ЗАПИСИ
контрольное поле v19\rc\1195831
005 - ИДЕНТИФИКАТОР ВЕРСИИ
контрольное поле 20250620053953.0
100 ## - ДАННЫЕ ОБЩЕЙ ОБРАБОТКИ
Данные общей обработки 20060306d1859 |||y0rusy50 ca
101 1# - ЯЗЫК РЕСУРСА
Язык текста, звукозаписи и т.д. русский
-- украинский
102 ## - СТРАНА ПУБЛИКАЦИИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА
Страна публикации российская федерация
105 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ТЕКСТОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ, МОНОГРАФИЧЕСКИЕ
Кодированные данные о монографическом текстовом документе y z |||||
200 1# - ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Основное заглавие Псалмы, переложенные на украинское наречие Михаилом Максимовичем
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР.
Место издания, распространения и т.д. Москва
Имя издателя, распространителя и т. д. тип. Каткова и К°
Дата издания, распространения и т.д. 1859
215 ## - ФИЗИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Специфическое обозначение материала и объем [1], 43 с.
Размеры 21
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Текст примечания На обл. авт. не указан. На обл. загл.: Псалмы, переложенные на украинское наречие
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Текст примечания Загл. обл.: Псалмы, переложенные на украинское наречие
512 0# - ЗАГЛАВИЕ ОБЛОЖКИ
Заглавие обложки Псалмы, переложенные на украинское наречие
700 #1 - ИМЯ ЛИЦА - ПЕРВИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Начальный элемент ввода Максимович
Часть имени, кроме начального элемента ввода М.А.
Даты 1804-1873
Расширение инициалов личного имени Михаил Александрович
Код отношения Переводчик
852 ## -
-- NLR
-- 18.167.3.27
942 ## - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЗАПИСИ (АБИС)
Тип экземпляра АБИС Книга

Нет доступных экземпляров.