Шримад Бхагаватам (Запись № 9924600)
[ простой вид ]
000 -МАРКЕР | |
---|---|
контрольное поле | 02561nam0a2200385 4500 |
001 - ИДЕНТИФИКАТОР ЗАПИСИ | |
контрольное поле | RU\NLR\BIBL_A\010450220 |
005 - ИДЕНТИФИКАТОР ВЕРСИИ | |
контрольное поле | 20250630151718.0 |
010 ## - МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТНЫЙ НОМЕР КНИГИ (ISBN) | |
Номер (ISBN) | 978-5-902284-21-5 |
Тираж | 2500 |
021 ## - НОМЕР ГОСУДАРСТВЕННОЙ РЕГИСТРАЦИИ | |
Код страны | российская федерация |
Номер | 2014-42174 |
Номер Листа государственной регистраци | 2568 |
100 ## - ДАННЫЕ ОБЩЕЙ ОБРАБОТКИ | |
Данные общей обработки | 20120823d2014 |||y0rusy50 ca |
101 1# - ЯЗЫК РЕСУРСА | |
Язык текста, звукозаписи и т.д. | русский |
-- | санскрит |
Язык оригинала | санскрит |
102 ## - СТРАНА ПУБЛИКАЦИИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА | |
Страна публикации | российская федерация |
105 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ТЕКСТОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ, МОНОГРАФИЧЕСКИЕ | |
Кодированные данные о монографическом текстовом документе | a ||||||||| |
200 1# - ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ | |
Основное заглавие | Шримад Бхагаватам |
Наименование части | Десятая песнь "Суммум бонум" |
Обозначение и номер части | [ч. 1], (гл. 1-13) |
Первые сведения об ответственности | с ориг. санскрит. текстами, рус. транслитерацией, послов. пер., лит. пер. и коммент. учеников Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады ачарьи-основателя Междунар. о-ва сознания Кришны |
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР. | |
Место издания, распространения и т.д. | Москва |
Имя издателя, распространителя и т. д. | The Bhaktivedanta Book Trust |
Дата издания, распространения и т.д. | 2014 |
215 ## - ФИЗИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА | |
Специфическое обозначение материала и объем | 762, [6] с., [8] л. цв. ил. |
Размеры | 22 |
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ | |
Текст примечания | На авантит.: Шримад Бхагавамтам Кришны-двайпаяны Вьясы. |
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ | |
Текст примечания | В аннот.: Шримад Бхагаватам (Бхагавата-пурана) - это коммент. Вьясадевы к его же Веданта-сутрам. Пер. и коммент. песней 1-9 и начало 10-й принадлежат Шриле Прабхупаде. После его смерти перевод и коммментирование продолжили его ученики |
320 ## - ПРИМЕЧАНИЯ О НАЛИЧИИ В ДОКУМЕНТЕ БИБЛИОГРАФИИ / УКАЗАТЕЛЯ | |
Текст примечания | Библиогр.: с. 701-702 |
320 ## - ПРИМЕЧАНИЯ О НАЛИЧИИ В ДОКУМЕНТЕ БИБЛИОГРАФИИ / УКАЗАТЕЛЯ | |
Текст примечания | Работы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады опубл. на рус. яз.: с. 2 |
320 ## - ПРИМЕЧАНИЯ О НАЛИЧИИ В ДОКУМЕНТЕ БИБЛИОГРАФИИ / УКАЗАТЕЛЯ | |
Текст примечания | Указ. санскрит. стихов: с. 688-700 |
320 ## - ПРИМЕЧАНИЯ О НАЛИЧИИ В ДОКУМЕНТЕ БИБЛИОГРАФИИ / УКАЗАТЕЛЯ | |
Текст примечания | Указ. цитируемых стихов: с. 703-709 |
320 ## - ПРИМЕЧАНИЯ О НАЛИЧИИ В ДОКУМЕНТЕ БИБЛИОГРАФИИ / УКАЗАТЕЛЯ | |
Текст примечания | Предм.-имен. указ.: с. 710-762 |
500 10 - УНИФИЦИРОВАННОЕ ЗАГЛАВИЕ | |
Унифицированное заглавие | Пураны |
Наименование раздела или части | Бхагавата-пурана |
Идентификатор авторитетной / нормативной записи | RU\NLR\auth\559258 |
517 0# - ДРУГИЕ ВАРИАНТЫ ЗАГЛАВИЯ | |
Вариант заглавия | Суммум бонум |
605 ## - ЗАГЛАВИЕ КАК ПРЕДМЕТ | |
Начальный элемент ввода | Пураны |
Наименование части | Бхагавата-Пурана |
Сведения, относящиеся к заглавию / сведения о виде, жанре, характере документа | памятник санскритской литературы |
Код системы | nlr_sh2 |
Идентификатор авторитетной/нормативной записи | RU\NLR\auth\661582631 |
606 1# - НАИМЕНОВАНИЕ ТЕМЫ КАК ПРЕДМЕТ | |
Наименование темы | Кришнаизм |
Код системы | nlr_sh2 |
Идентификатор авторитетной/нормативной записи | RU\NLR\auth\66487468 |
686 ## - ИНДЕКСЫ ДРУГИХ КЛАССИФИКАЦИЙ | |
Индекс | Э331.8 |
686 ## - ИНДЕКСЫ ДРУГИХ КЛАССИФИКАЦИЙ | |
Индекс | Ш5(5Ид)2-332Бхагавата |
702 #0 - ИМЯ ЛИЦА - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ | |
Начальный элемент ввода | А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада |
Даты | 1896-1977 |
Идентификатор авторитетной/нормативной записи | RU\NLR\AUTH\770246013 |
Код отношения | Переводчик |
942 ## - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЗАПИСИ (АБИС) | |
Тип экземпляра АБИС | Книга |
943 ## - | |
-- | PUBLIC |
-- | KULT_48216 |
-- | 20191223 |
-- | 20221017 |
Нет доступных экземпляров.