Описание
RUSMARC
- Ло Лэй
Запись [200] ИМЯ ЛИЦА
Количество использованных записей: 1
200 #0 - ПРИНЯТАЯ ТОЧКА ДОСТУПА - ИМЯ ЛИЦА
- Начальный элемент ввода: Ло Лэй
- Идентифицирующий признак: художник, каллиграф
- Даты: 1969-
300 0# - СПРАВОЧНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
- Текст примечания: Китайский художник, каллиграф. С 1988 по 1995 год преподавал каллиграфию в Китае, а в 1996 году переехал в Россию. Преподаватель центра "Чиэн Нэн Ли" — русско-китайского центра в Санкт-Петербурге. Принимал участие в создании книги переводов стихотворений в прозе И.С. Тургенева, подготовленной китайским филологом Чжу Хунцюн. Оформил заголовки к китайскому переводу стихотворений.
810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА
- Название источника: Стихотворения в прозе, 1878-1882 /Тургенев Иван Сергеевич перевод: Чжу Хунцюн, автор идеи книги: Уржумцева Т.Б. каллиграфия: Ло Лэй, художник: Ло Си.- СПб.,2018
810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА
- Название источника: Интернет, сайт http://www.rarebook-spb.ru/artists/360/ (25.10.2018):
- Найденная информация: сведения о художнике
815 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ НЕ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА
- Название источника: ГАК РНБ скан.
830 ## - ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ КАТАЛОГИЗАТОРА
- Текст примечания: Родился в провинции Ганьсу (Китай). Признанный мастер каллиграфии, создал неповторимый авторский стиль.
934 ## - КТО СОЗДАЛ ЗАПИСЬ
- Текст примечания : ЛЕМ