• Чернов Г. В. Гелий Васильевич

Запись [200] ИМЯ ЛИЦА

Количество использованных записей: 7

200 #1 - ПРИНЯТАЯ ТОЧКА ДОСТУПА - ИМЯ ЛИЦА

  • Начальный элемент ввода: Чернов
  • Часть имени, отличная от начального элемента ввода: Г. В.
  • Даты: 1929-2000
  • Идентифицирующий признак: д-р филол. наук
  • Расширение инициалов личного имени: Гелий Васильевич

300 0# - СПРАВОЧНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ

  • Текст примечания: Д-р филол. наук, профессор. Выдающийся лингвист, переводчик, специалист в области теории синхронного перевода и межкультурной коммуникации.

700 #1 - ПРИНЯТАЯ ТОЧКА ДОСТУПА НА ДРУГОМ ЯЗЫКЕ И/ИЛИ В ДРУГОЙ ГРАФИКЕ - ИМЯ ЛИЦА

  • Начальный элемент ввода: Černov
  • Часть имени, отличная от начального элемента ввода: G. V.
  • Идентифицирующий признак: д-р филол. наук
  • Даты: 1929-2000
  • Расширение инициалов личного имени: Gelij Vasil'evič
  • Идентификатор авторитетной / нормативной записи: RU\NLR\AUTH\77120272

801 #0 - ИСТОЧНИК ЗАПИСИ

  • Страна: RU
  • Организация: NLR
  • Дата составления: 20060611

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Американский вариант: Англо-русский, русско-английский словарь/ Г.В.Чернов.- М.,2001.

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Теория и практика синхронного перевода/ Г.В. Чернов.- М.,2009:
  • Найденная информация: годы жизни (4-я стр. обл.).

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Анго-русский и русско-английский словарь ... : (американский вариант) : [+ грамматика] / Г.В.Чернов. - М.,2013:
  • Найденная информация: сведения об авторе, годы жизни.

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: ГАК РНБ

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: ЭК РНБ.

830 ## - ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ КАТАЛОГИЗАТОРА

  • Текст примечания: Н.Ш., ред.ЛЕМ +ГОЛ