• Lambert L. A. Louis Aloisius

Запись [200] ИМЯ ЛИЦА

Количество использованных записей: 3

200 #1 - ПРИНЯТАЯ ТОЧКА ДОСТУПА - ИМЯ ЛИЦА

  • Начальный элемент ввода: Lambert
  • Часть имени, отличная от начального элемента ввода: L. A.
  • Даты: 1835-1910
  • Расширение инициалов личного имени: Louis Aloisius

300 0# - СПРАВОЧНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ

  • Текст примечания: Амер. католический священник, писатель, журналист. Многие годы посвятил католической прессе. На основе перевода немецкого словаря Пауля Мерца (-1754) составил Thesaurus biblicus - Библейский словарь, который, в свою очередь, лег в основу "Библейского богословского словаря" В.Я. Михайловского (1834-1910), известного до революции церковного деятеля и писателя.

400 #0 - ВАРИАНТНАЯ ТОЧКА ДОСТУПА - ИМЯ ЛИЦА

  • Начальный элемент ввода: Lambe
  • Даты: 1835-1910
  • Управление связями: z

801 #0 - ИСТОЧНИК ЗАПИСИ

  • Страна: RU
  • Организация: NLR
  • Дата составления: 20101204

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Library of Congress Authorities: (Электронная версия).

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Интернет, UBKA, Br. Library, запрос по имени.

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Интернет, Google (ин.), сайт "Catholic Encyclopedia"(www.newadvent.org):
  • Найденная информация: биогр. данные.

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Каталог русской книги XIX века (Электронная версия) :
  • Найденная информация: форма имени - Lambe.

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Библейский бгословский словарь/ Изд. свящ. В. Михайловского.- СПб.,1869.

810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: Интернет, Яндекс, сайт www.biblicalstudies.ru:
  • Найденная информация: инф. о словаре Луиса Ламберта.

815 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ НЕ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА

  • Название источника: ГАК РНБ (ин.)

830 ## - ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ КАТАЛОГИЗАТОРА

  • Текст примечания: Из предисловия: Предлагаемый труд есть перевод французского сочинения "Dictionnaire des paralleles concordaces et'analogies bibliques par Lambert" (Paris,1862). На карточке ГАК РНБ (массив под заглавием "Библейский богословский словарь") "par Lambert", в Прософте (судя по всему, ошибочно) "Lambe".

830 ## - ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ КАТАЛОГИЗАТОРА

  • Текст примечания: ЛЕМ