Описание RUSMARC Карточка
Книга

Дошо зама / Ахильгнаькъан Зарета ; худож. Дзаурова Диана Барировна, Цурова Лейла Зелимхановна

Автор: Ахильгова, Зарета Хусеновна (1961-), Автор Автор (Вторич.): Дзаурова, Диана Башировна, Иллюстратор0+ Перевод заглавия, сделанный каталогизатором: : Золотое время : стихи и сказки, русскийЯзык: ингушский.Выходные данные: Москва : Academia ; Библио ТВ, 2022Физическая характеристика: 95, [1] с. : цв. ил. ; 22 см.Серия: Библиотечка издательства "Academia" Примечания: На обл. авт: Ӏахильганаькъан Зарета.Резюме или реферат: Многое переосмыслила я, прежде чем написать этукнижку. Говорят, писать для детей проще, легче. С этим я готова поспорить... Те, кто посвятил себя детской литературе, поймут меня. Но речь не об этом. Сегодня я обращаюсь к родителям тех детей, которые возьмут эту книжку в руки: "Дорогие мамы и папы, от вас зависит, каким вырастит ваш ребёнок, каким он будет человеком. И, внося свою маленькую лептув дело воспи- тания подрастающего поколения, я взываю к вашему разуму, к вашим сердцам! Прививайте любовь детей кродномуязыку! Учите ихуважать и ценить обычаи и традиции нашего народа! Больше читайте и говорите с ними на родном ингушском языке! Не знающий родного языка обречён на забвение! Ведь язык - это лицо народа! Это сердце народа! Мира и благословения Всевышнего вам, мои дорогие".Особенности распространения и использования: 0+.УДК: 821.351.85-93, 4Другие классификации: ( ) 84(2=603.1)6-5 ; Ш9(2)6=И я44Коллекция: Национальная библиография Тип экземпляра: Книга
Параметры
    Средний рейтинг: 0.0 (0 голосов)
Экземпляры
Тип экземпляра Текущая библиотека Шифр хранения Кол-во копий Статус Срок возврата Штрих-код
Книга РНБ (Московский) Фонд национальных литератур ОНЛ Ингуш./3-709 (Просмотр полки(Открывается ниже)) КН-П-1905 Доступно 1-3882778
Книга РНБ (Московский) Обменный фонд КН-П-1905 Доступно 1-3882779

На обл. авт: Ӏахильганаькъан Зарета

Многое переосмыслила я, прежде чем написать этукнижку. Говорят, писать для детей проще, легче. С этим я готова поспорить... Те, кто посвятил себя детской литературе, поймут меня. Но речь не об этом. Сегодня я обращаюсь к родителям тех детей, которые возьмут эту книжку в руки: "Дорогие мамы и папы, от вас зависит, каким вырастит ваш ребёнок, каким он будет человеком. И, внося свою маленькую лептув дело воспи- тания подрастающего поколения, я взываю к вашему разуму, к вашим сердцам! Прививайте любовь детей кродномуязыку! Учите ихуважать и ценить обычаи и традиции нашего народа! Больше читайте и говорите с ними на родном ингушском языке! Не знающий родного языка обречён на забвение! Ведь язык - это лицо народа! Это сердце народа! Мира и благословения Всевышнего вам, мои дорогие"

0+