Венец Царствия = כתר מלכות : [религиозно-философская поэма] / Шломо Ибн Габироль ; вступительная статья, перевод с иврита, примечания Ш. Крола
Язык: русский ; иврит.Выходные данные: Санкт-Петербург : Петербургское востоковедение, 2021סנקט פטרבורג : מרכז לחקר בסנקט פטרבורג, תשפ"ב, 2022Физическая характеристика: 284, [3] с. : ил. ; 23 см.ISBN: 9785858035688 Серия: Orientalia Примечания: Текст произведений парал.: рус., иврит; На 6-й с. авт.: Шломо ибн Габироль (Абу Айюб Сулейман Бин Яхья Бин Джабируль0; Текст произведений парал.: рус., иврит.Содержание: В кн. также: Избранные стихотворения Резюме: В блестящей плеяде поэтов и ученых, порожденных золотым веком еврейской культуры в Испании, Шломо Ибн Габиролю принадлежит особое место. Возможно, он - любимейший в народе поэт еврейского средневековья на протяжении веков и вплоть до наших дней. Ибн Габироль был одним из первых еврейских поэтов, в чьем поэтическом творчестве появились философские мотивы и темы. Прежде всего это верно по отношению к самому известному из его поэтических произведений - религиозно-философской поэме <Венец Царствия>, написанной рифмованной прозой. В настоящем издании представлен первый поэтический перевод <Венца Царствия> на русский язык, опубликованный с оригинальным параллельным текстом. В приложении даны переводы двадцати девяти стихотворений Шломо Ибн Габироля - как светских, так и религиозных.Библиография: Библиогр.: с. 274-285.Предметная рубрика - Имя и заглавие: Габироль, Соломон (ок.1021 - 1058) "Царская корона" ("Кетер Малхут") Предметная рубрика - Тема: Философия еврейская Другие классификации: Ш5(0)961.24-4Габироль535 ; Ю3(0)415.2-335Коллекции Электронной библиотеки: (23) Национальные литературы -- (23) Книги ОЛСАА Тип экземпляра: Книга
Текст произведений парал.: рус., иврит
На 6-й с. авт.: Шломо ибн Габироль (Абу Айюб Сулейман Бин Яхья Бин Джабируль0
Текст произведений парал.: рус., иврит
Библиогр.: с. 274-285
Копия доступна в Электрон. б-ке РНБ
В кн. также: Избранные стихотворения
В блестящей плеяде поэтов и ученых, порожденных золотым веком еврейской культуры в Испании, Шломо Ибн Габиролю принадлежит особое место. Возможно, он - любимейший в народе поэт еврейского средневековья на протяжении веков и вплоть до наших дней. Ибн Габироль был одним из первых еврейских поэтов, в чьем поэтическом творчестве появились философские мотивы и темы. Прежде всего это верно по отношению к самому известному из его поэтических произведений - религиозно-философской поэме <Венец Царствия>, написанной рифмованной прозой. В настоящем издании представлен первый поэтический перевод <Венца Царствия> на русский язык, опубликованный с оригинальным параллельным текстом. В приложении даны переводы двадцати девяти стихотворений Шломо Ибн Габироля - как светских, так и религиозных