Избранные стихотворения и письма : сборник / Эмили Дикинсон ; в переводах Александра Грибанова ; составитель: Грибанов А. А.
Язык: русский.Выходные данные: Москва : Новый хронограф, 2022Физическая характеристика: 718 с. : портр. ; 21 см.ISBN: 978-5-94881-528-2 Резюме: Состав сборника определен переводчиком. Ему же принадлежат входящие в книгу оригинальные статьи, вводные тексты и подстрочные примечания. Стихи расположены в порядке их номеров в соответствии с системой, использованной Т. Х. Джонсоном в издании 1955 года. Датировка стихотворений и писем, далеко не всегда устанавливаемая надежно, инумерация писем также указаны по Джонсону. Альтернативные нумерация и датировка, предложенные Р. В. Франклином, упоминаются лишь там, где переводчик счел это необходимым. Все входящие в книгу переводы (помимо стихов и писем это статьи, написанные современниками Эмили, и тексты, цитируемые в письмах, статьях и примечаниях) выполнены А. Грибановым. Исключение составляют цитаты из Библии, даваемые в синодальном переводе. В отдельных случаях, где это существенно, синодальный перевод дополнен переводом с английского по Библии Короля Иакова, которой пользовалась Эмили. Большая часть текстов ранее не печаталась.Предметная рубрика - Имя лица: Дикинсон Э. -- Переписка УДК: 821.111-1, 4Другие классификации: Ш6(7США)57-5я44{Лх1976-175} ; Ш5(7США)52-4Дикинсон Тип экземпляра: Книга| Тип экземпляра | Текущая библиотека | Шифр хранения | Кол-во копий | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Книга | РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 8этаж, Хран. | 2022-3/25459 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-4191 | Доступно | 1-3963964 | ||
| Книга | РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 8этаж, Хран. | 2022-3/25459 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-4191 | Доступно | 1-3963968 |
Состав сборника определен переводчиком. Ему же принадлежат входящие в книгу оригинальные статьи, вводные тексты и подстрочные примечания. Стихи расположены в порядке их номеров в соответствии с системой, использованной Т. Х. Джонсоном в издании 1955 года. Датировка стихотворений и писем, далеко не всегда устанавливаемая надежно, инумерация писем также указаны по Джонсону. Альтернативные нумерация и датировка, предложенные Р. В. Франклином, упоминаются лишь там, где переводчик счел это необходимым. Все входящие в книгу переводы (помимо стихов и писем это статьи, написанные современниками Эмили, и тексты, цитируемые в письмах, статьях и примечаниях) выполнены А. Грибановым. Исключение составляют цитаты из Библии, даваемые в синодальном переводе. В отдельных случаях, где это существенно, синодальный перевод дополнен переводом с английского по Библии Короля Иакова, которой пользовалась Эмили. Большая часть текстов ранее не печаталась