Российская национальная библиография

Описание RUSMARC Карточка
Книга

Современные проблемы перевода = Problemas actuales de la traduccion : [значение и смысл текста, коммуникативная эквивалентность, переводческая деятельность, двуязычная деятельность] / З.Д. Львовская ; пер. с исп. В. А. Иовенко

Автор: Львовская, Зинаида Давыдовна -- АвторПараллельное заглавие: : z77790Problemas actuales de la traduccion, испанский, кастильский испанскийЯзык: русский ; оригинала, испанский, кастильский испанский.Выходные данные: Москва : Изд-во ЛКИ, 2008Физическая характеристика: 219, [1] с. ; 22 см.ISBN: 978-5-382-00125-8 Примечания: Авт. также на исп.: Zinaida Lvovskaya.Библиография: Библиогр.: с. 207-220.Предметная рубрика - Тема: Перевод(лингв.) | Испанский язык -- Перевод Другие классификации: ( rubbk ) 81.2-7 ; Ш107.7 ; Ш147.21-77 Тип экземпляра: Книга
Параметры
    Средний рейтинг: 0.0 (0 голосов)
Экземпляры
Тип экземпляра Текущая библиотека Шифр хранения Кол-во копий Статус Срок возврата Штрих-код
Книга РНБ (Московский) Фонд общего зала литературы по филологии, педагогике и искусству (гуманитарной литературы) Л1 Ш107/Л-893 (Просмотр полки(Открывается ниже)) Доступно 1-153433
Книга РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 9этаж 2008-5/2737 (Просмотр полки(Открывается ниже)) 564 Доступно 1-303451
Книга РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 9этаж 2008-5/2737 (Просмотр полки(Открывается ниже)) 564 Доступно 2644888
Книга РНБ (Садовая) Универсальный читальный зал У Ш107/Л-893 (Просмотр полки(Открывается ниже)) Доступно 1-133545
Просмотр РНБ (Садовая) полок, Местонахождение: Универсальный читальный зал Закрыть просмотр полки (Скрывает браузер полки)
У Ш107/М-822 Интертекстуальность, понятийный аппарат, фигуры, жанры, стили У Ш107/Р-837 Методология и методики анализа массмедийного политического текста, монография У Щ10/Г-788 История русской художественной критики. XX век, учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 052100 "История и теория изобразительного искусства" У Ш107/Л-893 Современные проблемы перевода, [значение и смысл текста, коммуникативная эквивалентность, переводческая деятельность, двуязычная деятельность] У Ш10/С-794 Методы и принципы современной лингвистики У Ш10/Ш-794 Введение в языковедение, учебник для государственных университетов и педагогических вузов У Ш107/Г-955 Перевод, воссоздание внутренней смысловой программы и единого смысла текста как основа моделирования процесса перевода

Авт. также на исп.: Zinaida Lvovskaya

Библиогр.: с. 207-220