Французские стихи в переводе русских поэтов XIX-XX вв. / [Сост. вступ. статья, с. 3-42, и коммент. Е. Эткинда]
Язык: русский ; французский ; оригинала, французский.Выходные данные: Москва : Прогресс, [1973]Физическая характеристика: 623 с. ; 18 см.Издание: : 2-е изд.Примечания: Текст парал. на рус. и фр. яз.. Тип экземпляра: КнигаТип экземпляра | Текущая библиотека | Шифр хранения | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
---|---|---|---|---|---|---|
Книга | РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 9этаж, Хран. | 73-3/3845 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | Доступно | 1-4339492 | ||
Книга | РНБ (Садовая) Фонд научного зала литературы и искусства | Нз Ш6(4Фр)/Ф-845 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | Доступно | 1-490848 |
Просмотр РНБ (Садовая) полок, Местонахождение: Фонд научного зала литературы и искусства Закрыть просмотр полки (Скрывает браузер полки)
Нз Ш6(4Ис)/Р-839 Книга благой любви | Нз Ш6(4Шв)/В-841 ВСЕ дни, все ночи, Соврем. швед. пьеса, [Сб., Пер. со швед. | Нз Ш6(4Фр)/Ф-845 Французская новелла XX века. 1900-1939, Переводы с фр. | Нз Ш6(4Фр)/Ф-845 Французские стихи в переводе русских поэтов XIX-XX вв. | Нз Ш6(4Фр)/Ф-845 Французская новелла XX века, 1940-1970, Пер. с фр. | Нз Ш6(4Фр)/Ф-845 [Т.] 1 | Нз Ш6(4Фр)/Ф-845 [Т.] 2 |
Текст парал. на рус. и фр. яз.