Неадекватность перевода как средство фальсификации семантического и идейного содержания художественного произведения : (Крит. анализ переводов обществ.-полит. поэзии Т.Г. Шевченко на англ. яз.); Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к. филол. н.
Язык: русский.Выходные данные: Киев : 1979Физическая характеристика: 20 с.Примечания: В надзаг.: Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз.. Тип экземпляра: КнигаНет реальных экземпляров для этой записи
В надзаг.: Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз.