Я назвал его Галстуком : [роман] / Милена Митико Флашар ; перевод с немецкого Алины Приймак
16+ Язык: русский ; оригинала, немецкий.Выходные данные: Санкт-Петербург : Polyandria NoAge, 2022Физическая характеристика: 156, [2] с. ; 21 см.ISBN: 978-5-6047105-7-9 Резюме: Хиро и Тэцу обнаруживают необъяснимое родство душ. Они учатся слушать и сопереживать: отчаяние и печаль, надежды и мечты одного кажутся другому близкими и понятными. Эта незримая связь помогает каждому из них мало-помалу найти в себе силы начать жизнь заново. Флашар удается глубоко заглянуть в психологию и в саму жизнь, ни разу при этом не скатываясь в банальность или фальшь. Ее умение подбирать трогающие сердце слова для описания тяжелых событий в этом тонком, наполненном аллюзиями романе - настоящая литературная удача.Особенности распространения и использования: 16+.УДК: 821.112.2-31, 4Другие классификации: Ш6(4А)67-440.4{Лх1349-45} Тип экземпляра: Книга| Тип экземпляра | Текущая библиотека | Шифр хранения | Кол-во копий | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Книга | РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 8этаж, Хран. | 2022-3/21500 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-3142 | Доступно | 1-3825530 | ||
| Книга | РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 8этаж, Хран. | 2022-3/21500 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-3142 | Доступно | 1-3825529 |
Хиро и Тэцу обнаруживают необъяснимое родство душ. Они учатся слушать и сопереживать: отчаяние и печаль, надежды и мечты одного кажутся другому близкими и понятными. Эта незримая связь помогает каждому из них мало-помалу найти в себе силы начать жизнь заново. Флашар удается глубоко заглянуть в психологию и в саму жизнь, ни разу при этом не скатываясь в банальность или фальшь. Ее умение подбирать трогающие сердце слова для описания тяжелых событий в этом тонком, наполненном аллюзиями романе - настоящая литературная удача
16+