000 | 01814nam0a22003611 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | RU\NLR\Evr\10006 | ||
005 | 20250626063457.0 | ||
090 |
_a11629570 _c11629570 |
||
100 | _a20161204d1911 |||y0rusy50 ca | ||
101 | 0 | _ayid | |
102 | _aRU | ||
105 | _ay ||||||||| | ||
200 | 1 |
_6a01 _7ba _aKukuruze (pshenke) _eTsulieb vos men darf zh zeyhen un vi men zeyht zi _fAroysgegeben fun der Yudisher kolonizatsions-gezelshaft |
|
200 | 1 |
_6a01 _aקוּקוּרוּזע (פּשענקע _eצוליעב וואָס מען דארף זי זייהען און ייו מען זייהט זי _fארויסגעגעבען פון דער יודישער קאָלאָניזאציאָנס-געזעלשאפט |
|
210 |
_6a01 _a[S. Peterburg] _c[Tipografiya Yosifa Lurye i К°] _d1911 _7ba |
||
210 |
_6a01 _a[С.-Петербург] _c[Типография Иосифа Лурье и К°] _d1911 _7ca |
||
215 |
_a7 с. _d21 см. |
||
300 | _aТит. л. отсутствует; описано по обложке. | ||
316 | _aНа первой странице текста карандашная помета: יקאָ | ||
541 | 1 |
_aКукуруза (пшенка) _eКстати о том, как она выглядит, и где можно ее видеть _zrus |
|
712 | 0 | 2 |
_6a01 _9z02 _aיודישער קאָלאָניזאציאָנס-געזעלשאפט _4650 _7ha |
712 | 0 | 2 |
_6a01 _aYudishe kolonizatsions-gezelshaft _4650 _7ba |
712 | 0 | 2 |
_aЕврейское колонизационное общество _4650 _7ca |
852 |
_aNLR _bОЛСАА/идиш _jМ-652 |
||
942 | _cBOOK | ||
943 | _oOLCAA |