000 03319nam0a2200397 4500
001 RU\NLR\BIBL_A\012848595
005 20220801155638.0
010 _a978-5-389-20761-5
_95000
021 _aRU
_bКН-П-22-027212
_9КН-П-22-2333
035 _a(NLR Aleph) 012848595
035 _a(RuMoRGB)011057336
090 _a12419666
_c12419666
100 _a20220715d2022 u y0rusy50 ca
101 1 _arus
_ceng
102 _aRU
105 _ay|||z|||000ay
181 0 _ai
_baxxe
182 0 _an
200 1 _aТрое в лодке, не считая собаки
_aЗаметки к ненаписанному роману
_aТрое на четырех колесах
_e[романы]
_fДжером Клапка Джером
_gперевод с английского Виктории Агаянц [и др.]
_eсборник
203 _aТекст
_bвизуальный
_cнепосредственный
210 _aМосква
_cИностранка
_cАзбука-Аттикус
_d2022
215 _a859, [2] с.
_d22
225 1 _aБольшие книги
225 1 _aИностранная литература
_iБольшие книги
300 _aЗагл. обл.: Трое в лодке, не считая собаки
327 1 _aСодерж.: Трое в лодке, не считая собаки; Заметки к ненаписанному роману; Трое на четырех колесах; Томми и К⁰; Они и я
330 _aЛетом 1888 года английский писатель Джером К. Джером, только что вступивший в законный брак, провел медовый месяц на Темзе. Из путевых впечатлений и воспоминаний этой счастливой поры родилась идея одной из самых смешных книг в мировой литературе. Приключения незадачливых, добродушных англичан, путешествующих по Темзе, о которых Джером написал в романе Трое в лодке, не считая собаки и в его продолжении Трое на четырех колесах (а также созданный между ними небольшой шедевр Заметки к ненаписанному роману, в котором узнаются все те же незабываемые герои), стали хорошо известны даже в самых отдаленных уголках планеты. С неизменной любовью читатели относятся к произведениям Джерома и в России, где его замечательный талант оценили едва ли не выше, чем на родине писателя
333 _a12+
675 _a821.111-31
_v4
686 1 _aШ6(4Вл)57-440.4{Лх1297-45}
700 1 _7ca
_8rus
_aДжером
_bД. К.
_f1859-1927
_gДжером Клапка
_9122645
_3RU\NLR\AUTH\7712936
942 _cBOOK
980 _aNB