000 03364nam0a2200457 4500
001 RU\NLR\BIBL_A\016230281
005 20230131083753.0
010 _a978-5-7516-1759-2
_93000
021 _aRU
_bКН-П-22-080893
_9КН-П-22-7094
035 _a(NLR Aleph) 016230281
035 _a(RuMoRGB)011376042
090 _a12765344
_c12765344
100 _a20221207d2022 u y0rusy50 ca
101 1 _arus
_afre
_erus
_efre
102 _aRU
105 _ay|||z||||||g|
181 1 _ai
_baxxe
182 1 _an
200 1 _aЦветы Зла
_aLes fieurs du mal
_e[сборник]
_fШарль Бодлер
_gперевод с французского и комментарии М. Яснова
_zfre
203 _aТекст
_bвизуальный
_cнепосредственный
210 _aМосква
_cТекст
_d2022
215 _a140, [1] с.
_d17
225 1 _aБилингва
300 _aАвт. также на фр. яз.: Charles Baudelaire
300 _aТекст парал. фр., рус
327 1 _aСодерж.: Цветы зла; Новые цветы зла; Парижский сплин; Бельгийское чудо
330 _aПоэзия Шарля Бодлера (1821-1867) удивительна - всегда, во все эпохи она современна и сохраняет свой тонкий аромат новизны. Неслучайно переводчики продолжают обращаться к творчеству великого поэта, открывая перед нами самые разные грани его сочинений. В этой книге собраны стихи из знаменитых "Цветов зла", "Обломков", "Бельгийского чуда", какими их видит Михаил Яснов (1946-2020) - талантливый поэт и переводчик, знакомый читателю благодаря десяткам книг. Классические сонеты, эпиграммы, стихотворения в прозе - насыщенное литературное наследие Бодлера предстает перед нами в ярких, красивых, чутких, подчас неожиданных, в высшей степени мастерских переводах. Перед нами совсем новый Шарль Бодлер - то лирик, то "желчный и беспощадный остроумец", порой незнакомый, но неизменно прекрасный, современный и вечный
333 _a16+
510 1 _6z22790
_aLes fieurs du mal
_zfre
675 _a821.133.1-1
_v4
686 1 _aШ6(4Фр)57-5я44{Лх1646-175}
686 1 _aШ6(4Фр)52-5я44{Лх1646-175}
686 2 _aШ6(2=Р)8-57Яснов
700 1 _7ca
_8rus
_aБодлер
_bШ.
_f1821-1867
_gШарль
_912744
_3RU\NLR\auth\7729716
702 1 _4730
_7ca
_8rus
_aЯснов
_bМ. Д.
_cписатель, переводчик
_f1946-2020
_gМихаил Давидович
_9117832
_3RU\NLR\AUTH\777908
790 1 _6z22510
_7ca
_8fre
_aBaudelaire
_bC.
_f1821-1867
_gCharles
_928840
_3RU\NLR\AUTH\7745905
942 _cBOOK
980 _aNB