000 03061nam0a2200397 4500
001 RU\NLR\BIBL_A\016244909
005 20230116105551.0
010 _a978-5-17-151419-8
_95000
021 _aRU
_bКН-П-22-085143
_9КН-П-22-7524
035 _a(NLR Aleph) 016244909
035 _a(RuMoRGB)011425149
090 _a12809162
_c12809162
100 _a20221222d2022 u y0rusy50 ca
101 1 _arus
_ceng
102 _aRU
105 _ay z 000ay
181 0 _ai4
_baxxe
182 0 _an
200 1 _aКомната с привидениями
_e[сборник]
_eперевод с английского
_fЧарлз Диккенс
203 _aТекст
_bвизуальный
_cнепосредственный
210 _aМосква
_cАСТ
_d2022
215 _a574, [1] с.
_d18
225 1 _aСерия "Эксклюзивная классика"
225 1 _aКниги, изменившие мир. Писатели, объединившие поколения
320 _aДр. кн. авт. на 4-й с. обл.
327 0 _aСодерж.: Рождественская песнь в прозе; Одержимый, или Сделка с призраком; Дом с привидениями; Судебный процесс по делу об убийстве; Сигнальщик; Рождественская елка; Капитан Изувер и сделка с дьяволом; Гость господина Завещателя; Знаки с того света; Сон мальчика о звезде [и др.]
330 _aМистика Диккенса очень и очень разная (как, собственно, и в служившем ему вдохновением фольклоре) - поэтичная и наивная, шутливая и серьезная. Некоторые произведения щемяще нежны, некоторые отличаются жестким морально-этическим посылом. Одни изящно стилизованы под старину, другие, напротив, подчеркнуто "бытовые". Добрый юмор соседствует с черным и висельным, а озорство - с серьезностью, сделавшей бы честь и "готическим" авторам. Читателю предстоит до самого конца изнывать от любопытства - какая мистическая история в итоге получит вполне "земное" объяснение, а какая так и останется дверью, распахнутой в неведомое
333 _a12+
675 _a821.111-31
_v4
686 1 _aШ6(4Вл)57-440.5{Лх1296.1-45}
700 1 _7ca
_8rus
_aДиккенс
_bЧ.
_f1812-1870
_gЧарлз
_9123656
_3RU\NLR\AUTH\7713978
942 _cBOOK
980 _aNB