000 03264nam0a2200373 4500
001 RU\NLR\BIBL_A\016250931
005 20230428144815.0
010 _a978-5-389-21009-7
_97000
021 _aRU
_bКН-П-22-086992
_9КН-П-22-7704
035 _a(NLR Aleph) 016250931
035 _a(RuMoRGB)011449208
090 _a12827157
_c12827157
100 _a20221228d2022 u y0rusy50 ca
101 1 _arus
_ceng
102 _aRU
105 _ay z 000ay
181 0 _ai4
_baxxe
182 0 _an
200 1 _aУроки химии
_eроман
_fБонни Гармус
_gперевод с английского Елены Петровой
203 _aТекст
_bвизуальный
_cнепосредственный
210 _aСанкт-Петербург
_cАзбука
_cАзбука-Аттикус
_d2022 (макет 2023)
215 _a509, [1] с.
_d21
225 1 _aАзбука-бестселлер
225 1 _aМеждународный бестселлер № 1
330 _aВсе боятся Элизабет Зотт. Кто-то - ее ума, кто-то - остро заточенного карандаша, который она носит в прическе, а кто-то - четырнадцатидюймового ножа из ее сумочки (ведь каждый уважающий себя кулинар пользуется только своими собственными ножами). Причудливый зигзаг судьбы привел ее из Научно-исследовательского института Гастингса, где она мечтала заниматься абиогенезом (теорией возникновения жизни из неорганических веществ), на телевидение, где она ведет самую популярную в стране кулинарную передачу "Ужин в шесть". "Кулинария - это химия, - говорит она. - А химия - это жизнь. Она дает нам возможность изменить все, включая себя". Тем временем ее пятилетняя дочь Мадлен, растущая под присмотром минно-розыскного пса по кличке Шесть-Тридцать, пытается найти в школьной библиотеке Набокова и Нормана Мейлера, а также выстроить родословное древо, на котором должно найтись место и без пяти минут нобелевскому лауреату по химии Кальвину Эвансу, и фее-крестной, и деду в полосатой тюремной робе, и бабке, укрывшейся от налоговой полиции в Бразилии... Впервые на русском!
333 _a16+
675 _a821.111(73)-31
_v4
686 1 _aШ6(7США)67-440.4{Лх1979-50}
700 1 _aГармус
_bБ.
_gБонни
_3RU\NLR\AUTH\770255575
942 _cBOOK
980 _aNB