000 02458nam0a2200313 4500
001 RU\NLR\BIBL_A\016307601
005 20230623173843.0
010 _a978-5-04-176011-3
_92020
021 _aRU
_bКН-П-23-003112
_9КН-П-23-0304
035 _a(NLR Aleph) 016307601
035 _a(RuMoRGB)011541285
090 _a12992467
_c12992467
100 _a20230310d2023 u y0rusy50 ca
101 1 _arus
_cund
102 _aRU
105 _ay z 000ay
200 1 _aСмерть на фуникулёре
_e[перевод]
_fТони Бранто
210 _aМосква
_cЭксмо
_d2023
215 _a284, [2] с.
_d22
225 1 _aДетектив с трогательным финалом
330 _aСловенские Альпы. В предвкушении чудесного отдыха в уютном горном отеле благородное английское семейство Робинсон, а с ними известная американская писательница, наконец вышли из фуникулера на свежий воздух. Все, кроме миссис Робинсон... Ее бездыханное тело так и осталось лежать в пустой кабинке в неестественной позе. Еще накануне женщина жаловалась на недомогание. Но близкие приняли это за очередной каприз вздорной мадам. Миссис Робинсон была в отчаянье, назревал серьезный конфликт... И вот она мертва. Смерть сошла бы за несчастный случай, если бы не бутылка ликера со следами странного порошка, из которой пила погибшая... Случайно оказавшийся в отеле английский студент Адам Карлсен уже имеет опыт расследования преступлений. И он берется выяснить причину загадочной трагедии..
333 _a16+
686 1 _aШ6(4Вл)67-446{Лх1299-60}
700 1 _7ca
_8rus
_aБранто
_bТ.
_f1987-
_gТони
_9256219
_3RU\NLR\AUTH\770256275
942 _cBOOK
980 _aNB