000 03270nam0a2200481 4500
001 RU\NLR\BIBL_A\012795012
005 20220823163004.0
010 _a978-5-907446-53-3
_91000
021 _aRU
_bКН-П-22-009168
_9КН-П-22-0753
035 _a(NLR Aleph) 012795012
035 _a(RuMoRGB)010980544
090 _a13164749
_c13164749
100 _a20220520d2022 u y0rusy50 ca
101 1 _arus
_cchi
102 _aRU
105 _aa z 000zy
181 0 _ai
_baxxe
181 0 _ai
_baxxe
200 1 _aСчастье есть
_eо еде и напитках
_fМао Сяовэнь
_gглавные составители Сюэ Баоцинь, Ли Хао
_gперевод с китайского: Д. Е. Новикова
203 _aТекст
_bвизуальный
_cнепосредственный
210 _aМосква
_cИздание книг ком
_d2022
215 _a363 с.
_cил., цв. ил.
_d24
225 1 _aКитай, воспетый в стихах
320 _aБиблиогр. в подстроч. примеч.
330 _aКитай - страна изысканных блюд: здесь готовят самые разные деликатесы, рецепты которых разрабатывались многими поколениями. Каждый наш приём пищи - наследие, накопленное тысячелетиями. Надрецептом вина из лепестков хризантемы когда-то работали поэты Бо Цзюйи и Ду Фу, пёстрые нарезки известны с застолий времён Сюаньхэ (1119-1125) или Юнлэ (1402-1424), а лакомства, которые вы пробуете на банкетах, возможно, были на столах Сыма Цяня, Ван Сичжи, Хо Цюйбина и других исторических личностей. Поэты прошлого посвятили еде несметное множество чудесных стихов. Они вложили душу в описание аппетитных кушаний и сделали это самым утончённым слогом. Так отправимся же вслед за стихотворцами и взглянем на великую многовековую кухню Китая через призму поэзии!
333 _a16+
606 1 _aЕда
_xв литературе китайской
_92522049
_3RU\NLR\AUTH\6601708800
606 1 _aПоэзия китайская
_xТематика
_92520101
_3RU\NLR\AUTH\6601707877
606 1 _aКитайская кухня
_92100835
_3RU\NLR\AUTH\661270587
606 1 _aПитание
_xИстория
_yКитай
_92523930
_3RU\NLR\AUTH\6601709688
675 _a821.581.09
_v4
675 _a641.568(510)
_v4
686 1 _aЛ997(3)Китайская
686 1 _aШ5(5Кит)-34
686 1 _aШ5(5Кит)-335
686 1 _aР123(5Кит)г
700 1 _aМао Сяовэнь
702 1 _aНовикова
_bД. Е.
_gДарина Е
_4720
942 _cBOOK
980 _aNB