000 03351nam0a2200349 4500
001 RU\NLR\BIBL_A\012813869
005 20220826163034.0
010 _a978-5-907483-59-0
_9800
021 _aRU
_bКН-П-22-016083
_9КН-П-22-1382
035 _a(NLR Aleph) 012813869
035 _a(RuMoRGB)011010565
090 _a13217078
_c13217078
100 _a20220608d2022 u y0rusy50 ca
101 0 _arus
_ceng
_cgle
102 _aRU
105 _aa z 000ay
181 0 _ai
_baxxe
181 0 _ab1
_bbb2e
182 0 _an
200 1 _aВ Дублине скажут и не такое
_eизбранные стихи и проза, 1986-2021
_fПат Инголдзби
_gсоставительница В. Байлли
_gперевела с английского и ирландского [и примечания составила] Ш. Мартынова
203 _aТекст
_bвизуальный
_cнепосредственный
210 _aМосква
_cГородец
_d2022
215 _a158, [1] с.
_cил.
_d22
330 _aПат Инголдзби, человек с биографией, какой хватило бы на троих, великий дублинский поэт-лирик и сюрреалист XX века, драматург, в прошлом - звезда ирландского телевидения, любимец детей. Стихи Пат писал всю жизнь, однако в середине 1990-х окончательно бросил <ходить на работу> и посвятил себя поэзии целиком, причем публиковаться предпочитает своими силами. До недавнего времени он сам же и продавал их на улицах Дублина. Так он стал настоящей городской достопримечательностью и для дублинцев, и для гостей ирландской столицы. На русском в 2020 году в издательстве <Додо Пресс> вышел по подписке его стихотворный сборник <Красота надтреснутых глаз> (1999), а в издательстве <Лайвбук> - избранное из публицистики Пата (в начале 1990-х он вел колонку в дублинской <Ивнинг пресс>). У Инголдзби мгновенно возникла небольшая, но восторженная армия русскоязычных поклонников. Сборник <В Дублине скажут и не такое> (2022) охватывает почти полвека; эти тексты извлечены из всех его книг, а также из неизданного материала, написанного с 2013 года: примерно тогда Пат прекратил продавать свои стихи на улицах
333 _a18+
686 1 _aШ6(4И)167я44{Лх1328}
700 1 _7ca
_8rus
_aИнголдзби
_bП.
_f1942-
_gПат
_9229663
_3RU\NLR\AUTH\770229719
942 _cBOOK
980 _aNB