| 000 | 02165nam0a2200409 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | RU\NLR\BIBL_A\022497448 | ||
| 005 | 20250717151359.0 | ||
| 010 |
_a978-5-4469-2253-6 _950 |
||
| 021 |
_aRU _bКН-П-25-002272 _9КН-П-25-0216 |
||
| 035 | _a(NLR Aleph) 022497448 | ||
| 090 |
_a13452694 _c13452694 |
||
| 100 | _a20250320d2024 u y0rusy50 ca | ||
| 101 | 0 |
_arus _achi |
|
| 102 | _aRU | ||
| 105 | _ay z 000yy | ||
| 181 | 0 |
_ai _baxxe |
|
| 182 | 0 | _an | |
| 200 | 1 |
_aУстановки культуры "дружба" и "вражда" в русских пословицах на фоне китайского языка _eлингвокультурологический и функционально-семантический аспекты _fЦао Цзяци |
|
| 203 |
_aТекст _bвизуальный _cнепосредственный |
||
| 210 |
_aСанкт-Петербург _cНестор-История _d2024 |
||
| 215 |
_a178, [1] с. _d21 |
||
| 300 | _aНа обороте тит.с. авт.: Цао Цзяци, кандидат филологических наук | ||
| 606 | 1 |
_aКитайский язык _xСравнительная фразеология _xРусский язык _92535776 _3RU\NLR\AUTH\661501689 |
|
| 606 | 1 |
_aРусский язык _xСравнительная фразеология _xКитайский язык _92535775 _3RU\NLR\AUTH\661501688 |
|
| 606 | 1 |
_aЯзык и культура _9990965 _3RU\NLR\AUTH\6656388 |
|
| 606 | 1 |
_aПословицы и поговорки китайские _xСравнительное изучение _91974057 _3RU\NLR\AUTH\66904871 |
|
| 606 | 1 |
_aПословицы и поговорки русские _xСравнительное изучение _91975656 _3RU\NLR\AUTH\66905739 |
|
| 686 | 1 | _aШ171.1-33в | |
| 686 | 1 | _aШ141.12-33в | |
| 686 | 1 | _aШ100.33 | |
| 686 | 1 | _aШ3(54Кит)-651 | |
| 686 | 1 | _aШ3(2=1Р)-651 | |
| 700 | 0 |
_7ca _8rus _aЦао Цзяци _cканд. филол. наук, лингвокультурология _92669275 _3RU\NLR\AUTH\770281803 |
|
| 942 | _cBOOK | ||
| 980 | _aNB | ||