000 01830nam0a2200397 4500
001 RU\NLR\bibl\1750773
005 20260405183454.0
010 _a978-5-94962-184-4
_92000
021 _aRU
_b2011-16806
_91186
035 _a(nilc)RSL-KNO-004905601
035 _a(NLR Aleph) 001741633
090 _a1463044
_c1463044
100 _a20110321d2011 |||y0rusy50 ca
101 1 _aeng
_arus
102 _aRU
105 _aa |||||||||
200 1 _a350 идиом и их происхождение, или Как невинность соблюсти и капитал приобрести
_d350 idioms with their origin, or The idiomatic cake you can eat and have it too
_e[фразеологический словарь]
_fЛ. Ф. Шитова
_zeng
210 _aСанкт-Петербург
_cАнтология
_d2011
215 _a157, [2] с.
_cил.
_d21
300 _aЧасть текста на англ. яз.
320 _aБиблиогр. в конце кн.
510 0 _6z11790
_a350 idioms with their origin, or The idiomatic cake you can eat and have it too
_zeng
517 0 _aКак невинность соблюсти и капитал приобрести
606 1 _aАнглийский язык
_xФразеологические словари
_xРусский язык
_9972510
_3RU\NLR\auth\6646133
686 _aШ143.21-433
_2rubbk
686 _aШ141.2-433
_2rubbk
686 _aШ143.21-491фраз
700 1 _4070
_8rus
_7ca
_aШитова
_bЛ. Ф.
_gЛариса Феликсовна
_3RU\NLR\auth\7780073
_963001
790 1 _4070
_8rus
_7ba
_aŠitova
_bL. F.
_gLarisa Feliksovna
_3RU\NLR\auth\7780074
_963002
801 0 _aRU
_bRuMoRKP
_c20110321
_grcr
801 1 _aRU
_bRuMoRGB
_c20110321
801 2 _aRU
_bNLR
_c20110325
_grcr
942 _cBOOK
980 _aNB
980 _aNBR