Лирическия переводы Василья Вороблевскаго. Ч.1
русский (rus)/Ч.1 .Ч.1.Ч.1. - [2], 84, [6], 26, 56, 40, 54 c.Ч.1.
Башмаки мордоре или Немецкая башмашница: Лирическая комедия... / [ де Ферьер ] (84 с.)Живописец, влюбленной в свою модель: Комическая опера... / Сочинение г. Анзома ([6], 26 с.)Опыт дружбы / Комедия... Фавара (56 с.)Две сестры или Хорошая приятельница: Комедия... / Сочинения г. Деларибардиера (40 с.)Колония или Новое селение: Комическая опера... / [ Н.Э.Фрамери] (54 с.). - В экз. РНБ (18.285.4.36) на тит. л. штамп-экслибрис: "В.Семенова".Лирическия переводы Василья ВороблевскагоЧ.1
Башмаки мордоре или Немецкая башмашница: Лирическая комедия... / [ де Ферьер ] (84 с.)Живописец, влюбленной в свою модель: Комическая опера... / Сочинение г. Анзома ([6], 26 с.)Опыт дружбы / Комедия... Фавара (56 с.)Две сестры или Хорошая приятельница: Комедия... / Сочинения г. Деларибардиера (40 с.)Колония или Новое селение: Комическая опера... / [ Н.Э.Фрамери] (54 с.). - В экз. РНБ (18.285.4.36) на тит. л. штамп-экслибрис: "В.Семенова".Лирическия переводы Василья ВороблевскагоЧ.1