Anak domba bertanduk (Запись № 13200952)

Подробности
000 -МАРКЕР
контрольное поле 01416nam0a2200361 4500
001 - ИДЕНТИФИКАТОР ЗАПИСИ
контрольное поле RU\NLR\BIBL_A\021945565
005 - ИДЕНТИФИКАТОР ВЕРСИИ
контрольное поле 20260204000000.0
035 ## - ДРУГИЕ СИСТЕМНЫЕ НОМЕРА
Идентификатор записи (NLR Aleph) 021945565
100 ## - ДАННЫЕ ОБЩЕЙ ОБРАБОТКИ
Данные общей обработки 20230524d1974 u y0rusy50 ca
101 0# - ЯЗЫК РЕСУРСА
Язык текста, звукозаписи и т.д. индонезийский, староарийский, индоевропейские (другие)
-- русский
102 ## - СТРАНА ПУБЛИКАЦИИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА
Страна публикации российская федерация
105 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ТЕКСТОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ, МОНОГРАФИЧЕСКИЕ
Кодированные данные о монографическом текстовом документе a z 000fy
135 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ
Кодированные данные для электронного ресурса crcn 024anaba
200 1# - ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Основное заглавие Anak domba bertanduk
Параллельное заглавие Рогатый ягненок
Первые сведения об ответственности Ш. Бейшеналиев
Последующие сведения об ответственности Рис. Л. Ильиной, пер. Сарасвати
Язык параллельного заглавия русский
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР.
Место издания, распространения и т.д. Moskwa
Имя издателя, распространителя и т. д. Penerbit Progress
Дата издания, распространения и т.д. 1974
215 ## - ФИЗИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Специфическое обозначение материала и объем 23 с.
Размеры 28 см.
325 ## - ПРИМЕЧАНИЕ О КОПИИ
Текст примечания Копия доступна в Электрон. б-ке РНБ
610 0# - НЕКОНТРОЛИРУЕМЫЕ ПРЕДМЕТНЫЕ ТЕРМИНЫ
Предметный термин Советская детская литература
700 #1 - ИМЯ ЛИЦА - ПЕРВИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Начальный элемент ввода Бейшеналиев
Часть имени, кроме начального элемента ввода Ш.
Даты 1928-2000
Расширение инициалов личного имени Шукурбек
Код отношения Автор
702 #1 - ИМЯ ЛИЦА - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Начальный элемент ввода Ильина
Часть имени, кроме начального элемента ввода Л. А.
Даты 1915-1994
Расширение инициалов личного имени Лидия Александровна
Код отношения Карикатурист, Художник
702 #1 - ИМЯ ЛИЦА - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Начальный элемент ввода Saraswati
Код отношения Переводчик
852 ## - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ШИФР ХРАНЕНИЯ
Идентификатор организации NLR
Наименование фонда или коллекции (Sub-Location Identifier) ОЛСАА-индонез
Шифр хранения (Call Number) 5-38
856 #0 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000038108/view
856 #1 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000038108/cover
856 #2 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000038108/text
942 ## - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЗАПИСИ (АБИС)
Тип экземпляра АБИС Книга
980 1# - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции
980 ## - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции Национальная библиография
981 23 - КОЛЛЕКЦИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ БИБЛИОТЕКИ
Название коллекции Национальные литературы
Название подколлекции Книги ОЛСАА
Экземпляры
Тип экземпляра Дата поступления Библиотека постоянного хранения Библиотека текущего хранения Место хранения Шифр хранения Штрих-код Статус не для выдачи
Книга 24.05.2023 РНБ (Московский) РНБ (Московский) Фонд литературы на языках стран Азии и Африки ОЛСАА-индонез 5-38 ERR-285285