Описание
RUSMARC
- Маршак Б. И. Борис Исаевич
Запись [200] ИМЯ ЛИЦА
Количество использованных записей: 16
200 #1 - ПРИНЯТАЯ ТОЧКА ДОСТУПА - ИМЯ ЛИЦА
- Начальный элемент ввода: Маршак
- Часть имени, отличная от начального элемента ввода: Б. И.
- Идентифицирующий признак: переводчик, литератор
- Даты: - ок. 1943
- Расширение инициалов личного имени: Борис Исаевич
300 0# - СПРАВОЧНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
- Текст примечания: Публицист, переводчик, в 20-х годах - сотрудник Киевского об-ва "Культур-Лига" и кооперат. изд-ва. Печатал различные материалы в еврейских периодических изд. Украины, публиковал переводы с разл. языков в журналах и газетах. Известен как один из лучших переводчиков Шолом-Алейхема с еврейского на русский язык.
400 #1 - ВАРИАНТНАЯ ТОЧКА ДОСТУПА - ИМЯ ЛИЦА
- Начальный элемент ввода: Маршак
- Часть имени, отличная от начального элемента ввода: Б. Ш.
- Идентифицирующий признак: переводчик, литератор
- Даты: - ок.1943
- Расширение инициалов личного имени: Борис Шаевич
- Управление связями: n
810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА
- Название источника: Блуждающие звезды: роман в 2-х частях/Шолом-Алейхем, пер. с евр. Б.И. Маршака.-Киев, Укргоснацмениздат, 1936-1937
810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА
- Название источника: Ицик Кипнис "Tog un tog" (Тель-Авив, 1980; на идише, мемуары):
- Найденная информация: полное имя, отчество Шаевич.
810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА
- Название источника: ГАК РНБ:
- Найденная информация: как переводчик изданий разных писателей; принятая и вариантные формы имени.
810 ## - ИСТОЧНИК, В КОТОРОМ ВЫЯВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ТОЧКЕ ДОСТУПА
- Название источника: Шестьдесят шесть/Шолом-Алейхем, пер.Б.Ш.Маршака.-М, Эмес, 1940:
- Найденная информация: вариантная форма имени с инициалами Б. Ш..
934 ## - КТО СОЗДАЛ ЗАПИСЬ
- Текст примечания : Паршина