Российская национальная библиография

Описание RUSMARC Карточка

Любимые немецкие песни [Ноты] = Beliebte deutsсhe lieder : [для пения с букв.-цифр. обозн. сопровожд.] / сост. и пер. Н. П. Краубнер (Уральской)

Автор (Вторич.): Краубнер (Уральская), Наталья Петровна (1947-) -- Составитель -- Переводчик ;Краубнер-Лялина, Елизавета Филипповна -- Объект посвящения ;Шмидт, Наталья -- Автор введения, предисловия, примечания и т.п. Сводное описание: Язык: немецкий ; русский.Выходные данные: Санкт-Петербург : Крисмас+, 2004Физическая характеристика: 36 с. : ил. ; 29 см см.ISBN: 5-89495-124-0 Примечания: На тит. л.: Посвящается памяти моей матери Краубнер-Лялиной Елизаветы Филипповны; Предисл.: с. 4.Содержание: 1. Wieder klingen deutsche Lieder = Снова звучат немецкие песни / Mel. H. Eisenbraun ; Text H. Schneider. 2. Die Gedanken sind frei = Мысли свободны : Text und Melodie trad.; 3. Schön ist die Jugend = Прекрасна юность; 4. Wo die Wolgawellen = Там, где волны Волги; 5. Heimat = Родина; 6. Du, du = Ты, ты : Text und Melodie trad.; 7. Schlatz, ach Schlatz = Любовь моя. 8. Beim Kronenwirt = У Кроненвирт / Text N. Binder ; Melodie: trad.. 9. Morgen will mein Schatz verreisen = Завтра с милым мы простимся. 10. Lorelei = Лорелея / Text H. Heine ; Melodie F. Silcher. 11. Ja und nein = Да и нет / Melodie J. Haydn. 12. Es tönen die Lieder = Звучат песни : канон; 13. Heut kommt der Hans = Сегодня Ханс придет : канон; 14. Ich stand auf hohen Bergen = Стою на высоком утёсе; 15. Jäger = Егерь; 16. O, du lieber Augustin = О, мой милый Августин; 17. Die Tiroler = Тирольцы; 18. Die Liebste ist hellblond = Малышка-блондинка; 19. Susanne = Сюзанна; 20. Annmarie = Аннмари; 21. Spinn, spinn = Пряди, пряди. 22. O, Tannenbaum = Ах, елочка : volksweise / Text E. Anschütz. 23. Alle Jahre wieder = Каждый год снова / Melodie F. Silcher ; Text W. Hey. 24. Stille Nacht = Тихая ночь / Melodie F. Gruber ; Text J. Mohr. 25. Leise rieselt der Schnee = Тихо падает снег : volkseise / Text E. Ebel. 26. Lili Marlen = Лили Марлен / Melodie N. Schutze ; H. Leib. 27. Rosamunde = Розамунда. 28. Am Brunnen vor dem Tore (Der Lindenbaum) = У колодца, у ворот (Липа) / Melodie Fr. Schubert, Volkstumliche Fassung ; Text W. Muller Предметная рубрика - Тема: Немецкие народные песни -- Ноты | Вокальная музыка зарубежная -- Германия -- 19-20 вв. -- Ноты | Немецкая музыка -- Германия -- Ноты | Вокальная музыка -- Ноты Другие классификации: Щ943.4-99-092.4(4Г)я438 ; Щ92(4Г)-4 Тип экземпляра: Ноты
Параметры
    Средний рейтинг: 0.0 (0 голосов)
Экземпляры
Тип экземпляра Текущая библиотека Шифр хранения Статус Срок возврата Штрих-код
Ноты РНБ (Московский) Фонд нот и звукозаписей К-3/26143 К-3/26143 (Просмотр полки(Открывается ниже)) Доступно

На тит. л.: Посвящается памяти моей матери Краубнер-Лялиной Елизаветы Филипповны

Предисл.: с. 4

Систематизация документа проведена по изданию - Методика классифицирования музыкальных произведений (нотных изданий) по таблицам Библиотечно-библиографических классификаций : метод. рекомендации / Гос. б-ка СССР им. В.И. Ленина.- М., 1977. Индексу ББК методических рекомендаций присваивается код ББК для научных библиотек - LBC/SL

1. Wieder klingen deutsche Lieder = Снова звучат немецкие песни / Mel. H. Eisenbraun ; Text H. Schneider. 2. Die Gedanken sind frei = Мысли свободны : Text und Melodie trad.; 3. Schön ist die Jugend = Прекрасна юность; 4. Wo die Wolgawellen = Там, где волны Волги; 5. Heimat = Родина; 6. Du, du = Ты, ты : Text und Melodie trad.; 7. Schlatz, ach Schlatz = Любовь моя. 8. Beim Kronenwirt = У Кроненвирт / Text N. Binder ; Melodie: trad.. 9. Morgen will mein Schatz verreisen = Завтра с милым мы простимся. 10. Lorelei = Лорелея / Text H. Heine ; Melodie F. Silcher. 11. Ja und nein = Да и нет / Melodie J. Haydn. 12. Es tönen die Lieder = Звучат песни : канон; 13. Heut kommt der Hans = Сегодня Ханс придет : канон; 14. Ich stand auf hohen Bergen = Стою на высоком утёсе; 15. Jäger = Егерь; 16. O, du lieber Augustin = О, мой милый Августин; 17. Die Tiroler = Тирольцы; 18. Die Liebste ist hellblond = Малышка-блондинка; 19. Susanne = Сюзанна; 20. Annmarie = Аннмари; 21. Spinn, spinn = Пряди, пряди. 22. O, Tannenbaum = Ах, елочка : volksweise / Text E. Anschütz. 23. Alle Jahre wieder = Каждый год снова / Melodie F. Silcher ; Text W. Hey. 24. Stille Nacht = Тихая ночь / Melodie F. Gruber ; Text J. Mohr. 25. Leise rieselt der Schnee = Тихо падает снег : volkseise / Text E. Ebel. 26. Lili Marlen = Лили Марлен / Melodie N. Schutze ; H. Leib. 27. Rosamunde = Розамунда. 28. Am Brunnen vor dem Tore (Der Lindenbaum) = У колодца, у ворот (Липа) / Melodie Fr. Schubert, Volkstumliche Fassung ; Text W. Muller