В чем наше благо? / Эпиктет ; перевод с латинского Василия Алексеева, Владимира Черткова
Язык: русский ; оригинала, латинский.Выходные данные: Санкт-Петербург : Азбука, Азбука-Аттикус, 2022Физическая характеристика: 186, [2] с. ; 18 см.ISBN: 978-5-389-21495-8 Серия: Азбука-классика Содержание: Содерж.: В чем наше благо?; Афоризмы Резюме: Имя Эпиктет - это рабская кличка, означающая "прикупленный". Великий римский философ-стоик родился рабом, но умер свободным человеком, в глубокой старости, успев завоевать громкую славу и снискать покровительство самого императора Адриана. Подобно Сократу, Эпиктет не оставил после себя книг, предпочитая делиться своей мудростью в живой беседе с верными учениками. Однако его наставления были записаны другими, его мудрые речи цитировали в своих трудах именитые ученые и таким образом фрагменты наставлений Эпиктета дошли до наших дней. В настоящем издании публикуется перевод "Бесед" Эпиктета, выполненный Владимиром Чертковым, близким другом и единомышленником Льва Толстого, а также афоризмы, представляющие собой выдержки из работ разнообразных авторов, собранные филологом-классиком Василием Алексеевым.Особенности распространения и использования: 16+.Предметная рубрика - Тема: Стоицизм -- Рим Древний Другие классификации: Ю3(0)323-321.3-0 Тип экземпляра: КнигаТип экземпляра | Текущая библиотека | Шифр хранения | Кол-во копий | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Книга | РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 8этаж, Хран. | 2022-3/31041 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-5863 | Доступно | 1-4039734 | ||
Книга | РНБ (Московский) Русский книжный фонд: издания с 1957 года, 8этаж, Хран. | 2022-3/31041 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-5863 | Доступно | 1-4039735 |
Содерж.: В чем наше благо?; Афоризмы
Имя Эпиктет - это рабская кличка, означающая "прикупленный". Великий римский философ-стоик родился рабом, но умер свободным человеком, в глубокой старости, успев завоевать громкую славу и снискать покровительство самого императора Адриана. Подобно Сократу, Эпиктет не оставил после себя книг, предпочитая делиться своей мудростью в живой беседе с верными учениками. Однако его наставления были записаны другими, его мудрые речи цитировали в своих трудах именитые ученые и таким образом фрагменты наставлений Эпиктета дошли до наших дней. В настоящем издании публикуется перевод "Бесед" Эпиктета, выполненный Владимиром Чертковым, близким другом и единомышленником Льва Толстого, а также афоризмы, представляющие собой выдержки из работ разнообразных авторов, собранные филологом-классиком Василием Алексеевым
16+