Говорите ли Вы на латыни? : [разговорник] / Георг Капеллан ; [пер. И.Р. Гимадеева, И.С. Селиванова]
Другие варианты заглавия: : z92790Loqverisne latine?, латинскийЯзык: русский ; латинский ; оригинала, не определено.Выходные данные: Москва : Изд-во книжной лавки "Листва", 2021Физическая характеристика: 162 с. : табл. ; 21 см.ISBN: 978-5-6043461-6-7 Примечания: На тит. с.: Loqverisne latine? / Georgii Capellani; Описано по обл.; Текст рус., лат..Резюме или реферат: Разговорник Капеллана был впервые опубликован в 1890-м году, выдержав семнадцать немецких изданий, был переведен дважды на английский, испанский, французский, итальянский и японский языки. За псевдонимом Капеллан скрывается доктор философии Эдуард Йонсон (1840-1903), преподававший классические языки в гимназии города Плауэна, а позже в Хемнице. Сегодня его книга является самым распространенным подобным изданием, продолжая славную традицию Эразма и Вивеса. На русский язык книга переводится впервые, когда в России и мире возрождается интерес к живой латыни. Книга будет полезна изучающим латинский язык в школах и ВУЗах, а также самостоятельно, способствуя развитию интереса к древним языкам и античной культуре, на примере доказывая, что латинский может быть веселым.Предметная рубрика - Тема: Русский язык -- Разговорники -- Латинский язык УДК: 811.124, 4Другие классификации: Ш141.12-498.1 ; Ш146.16-498.2Коллекция: Национальная библиография Тип экземпляра: Книга| Тип экземпляра | Текущая библиотека | Шифр хранения | Кол-во копий | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Книга | РНБ (Московский) Центральная справочная библиотека | С 2022-2/57 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-6282 | Доступно | 1-3655168 | ||
| Книга | РНБ (Московский) Центральная справочная библиотека | С 2022-2/57 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-6282 | Доступно | 1-3655169 |
На тит. с.: Loqverisne latine? / Georgii Capellani
Описано по обл.
Текст рус., лат.
Разговорник Капеллана был впервые опубликован в 1890-м году, выдержав семнадцать немецких изданий, был переведен дважды на английский, испанский, французский, итальянский и японский языки. За псевдонимом Капеллан скрывается доктор философии Эдуард Йонсон (1840-1903), преподававший классические языки в гимназии города Плауэна, а позже в Хемнице. Сегодня его книга является самым распространенным подобным изданием, продолжая славную традицию Эразма и Вивеса. На русский язык книга переводится впервые, когда в России и мире возрождается интерес к живой латыни. Книга будет полезна изучающим латинский язык в школах и ВУЗах, а также самостоятельно, способствуя развитию интереса к древним языкам и античной культуре, на примере доказывая, что латинский может быть веселым