Лющкаен путрәт = Люськины рассказы / Людмила Кошиль ; пер. на хант. яз. выполнили М. А. Рачинская [и др.] ; науч. ред. Е. А. Нёмысова, А. С. Сопочина ; худож. Н. Жеманская
6+ Параллельное заглавие: : Люськины рассказы, русскийЯзык: русский ; хантыйский.Выходные данные: Ханты-Мансийск : Ёмвош, 2020Физическая характеристика: 139, [1] с : цв. ил. ; 25 см.ISBN: 978-5-6043627-7-8 Издание: : 3-е изд., значительно доп.Примечания: Текст парал. хант., рус..Резюме или реферат: Книга Людмилы Кошиль "Люськины рассказы" переведена на сургутский, ваховский, берёзовский, казымский и шурышкарский диалекты хантыйского языка, что стало, несмоненно, значимым культурным событием в развитии национальных культур и родных языков этих народов. В 2015 году она удостоена поощрительной премии в номинации "Детская и юношеская литература" Общества М. А. Кастрена (Финляндия, Хельсинки)..Библиография: Словарь: С. 138.Особенности распространения и использования: 6+.Другие классификации: Ш9(2)6=Р72-471Коллекция: НБР ; Национальная библиография Тип экземпляра: Книга| Тип экземпляра | Текущая библиотека | Шифр хранения | Кол-во копий | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Книга | РНБ (Московский) Фонд национальных литератур | ОНЛ (Просмотр полки(Открывается ниже)) | КН-П-1348 | Доступно | 1-3445671 | ||
| Книга | РНБ (Московский) Обменный фонд | КН-П-1348 | Доступно | 1-3445672 |
Текст парал. хант., рус.
Словарь: С. 138
Книга Людмилы Кошиль "Люськины рассказы" переведена на сургутский, ваховский, берёзовский, казымский и шурышкарский диалекты хантыйского языка, что стало, несмоненно, значимым культурным событием в развитии национальных культур и родных языков этих народов. В 2015 году она удостоена поощрительной премии в номинации "Детская и юношеская литература" Общества М. А. Кастрена (Финляндия, Хельсинки).
6+