Наказ ея императорскаго величества Екатерины II. учрежденной Коммиссии о составлении проекта новаго уложения, (Запись № 9658189)

Подробности
000 -МАРКЕР
контрольное поле 05398nam0a22006491 4500
001 - ИДЕНТИФИКАТОР ЗАПИСИ
контрольное поле RU\NLR\A1\185
005 - ИДЕНТИФИКАТОР ВЕРСИИ
контрольное поле 20260407090851.0
035 ## - ДРУГИЕ СИСТЕМНЫЕ НОМЕРА
Идентификатор записи (NLR Aleph) 009670355
100 ## - ДАННЫЕ ОБЩЕЙ ОБРАБОТКИ
Данные общей обработки 19960429d1771 m y0rusy50 ca
101 2# - ЯЗЫК РЕСУРСА
Язык текста, звукозаписи и т.д. русский
-- греческий (совр.)
Язык промежуточного перевода французский
Язык оригинала русский
102 ## - СТРАНА ПУБЛИКАЦИИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА
Страна публикации российская федерация
135 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ
Кодированные данные для электронного ресурса crcn 024anaba
140 ## - ПОЛЕ КОДИРОВАННЫХ ДАННЫХ: СТАРОПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кодированные данные о старопечатном издании - Основные y y da yaa0000
200 1# - ЗАГЛАВИЕ И СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Основное заглавие Наказ ея императорскаго величества Екатерины II. учрежденной Коммиссии о составлении проекта новаго уложения,
Первые сведения об ответственности переведенный на общий нынешний греческий язык иеродиаконом Евгением Вулгаром
Параллельное заглавие Εισηγησις της Αυτοκρατορικης Μεγαλειοτητος Αικατερίνας Β. πρὸς τὴν επιταχθεισαν επιτροπιαν επι τη εκθεσει του προβληματος ἑνὸς νεαρου νομικου κωδικος μεταφρασθεῖσα εἰς τὴν κοινὴν τῶν νῦν Ἐλλήνων διάλεκτον ὑπὸ ἰεροδιακόνου Ἐυγενίου Βουλγάρεως
Язык параллельного заглавия греческий (совр.)
210 ## - ПУБЛИКАЦИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ДР.
Место издания, распространения и т.д. [Санкт-Петербург
Имя издателя, распространителя и т. д. тип. Акад. наук,
Дата издания, распространения и т.д. 1771]
215 ## - ФИЗИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Специфическое обозначение материала и объем [25], 26-44, 274, [2] с.
Размеры
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Текст примечания Загл. и текст парал. на рус. и новогреч. яз.
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Текст примечания Полный текст Наказа, содержащий ХХII главы. Перевод на новогреческий язык сделан Евгением Булгарисом с французского текста
300 ## - ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Текст примечания На с.[3-6] посвящ. пер. Екатерине II с подписью: Стефан Писарев. На с.[7-24] посвящ. Екатерине II
316 ## - ПРИМЕЧАНИЯ ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЭКЗЕМПЛЯРА
Текст примечания Экз. РНБ (18.20.6.23) в составном картон. пер., обтянутом мрамор. бумагой, с кожан. зелеными корешком и уголками. На нижней крышке пер. наклейка с шифром РНБ. Корешок гладкий с тиснением золотом. На корешке золотом вытиснены заглавие: "Наказ Екатерины II" и суперэкслибрис Имп. б-ки. На форзаце ярлык-марка. На тит. л., с.33 1-й паг. и с.274 круглый штамп ГПБ. С.274 подклеена. Экз. деф.: утрачены с.[1-2] 2-го ряда. Размер: 21,5х14х2,7 см.
Организация и экземпляр, к которому относится поле NLR: 18.20.6.23
321 ## - ПРИМЕЧАНИЯ ОБ ОТДЕЛЬНО ИЗДАННЫХ УКАЗАТЕЛЯХ / РЕФЕРАТАХ / ССЫЛКАХ, ОТРАЖАЮЩИХ КАТАЛОГИЗИРУЕМЫЙ ДОКУМЕНТ
Примечания об указателях, рефератах, ссылках СК XVIII 2152
325 ## - ПРИМЕЧАНИЕ О КОПИИ
Текст примечания Копия доступна в Электрон. б-ке РНБ
327 0# - ПРИМЕЧАНИЯ О СОДЕРЖАНИИ
Текст примечания К читателю : [Предисловие "К читателю" на новогреческом языке с переводом на рус., сделанным С.Писаревым] /Евг. Иерод. Вулгар (C.[25]-44 1-ой паг.)
510 1# - ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ ЗАГЛАВИЕ
Параллельное заглавие Εισηγησις της Αυτοκρατορικης Μεγαλειοτητος Αικατερίνας Β. πρὸς τὴν επιταχθεισαν επιτροπιαν επι τη εκθεσει του προβληματος ἑνὸς νεαρου νομικου κωδικος μεταφρασθεῖσα εἰς τὴν κοινὴν τῶν νῦν Ἐλλήνων διάλεκτον ὑπὸ ἰεροδιακόνου Ἐυγενίου Βουλγάρεως
Язык заглавия греческий (совр.)
518 1# - ЗАГЛАВИЕ В СТАНДАРТНОМ СОВРЕМЕННОМ ПРАВОПИСАНИИ
Основное заглавие, вариант заглавия или унифицированное заглавие Наказ ее императорского величества Екатерины II учрежденной Комиссии о составлении проекта нового уложения
620 ## - МЕСТО И ДАТА ПУБЛИКАЦИИ, ИСПОЛНЕНИЯ И Т. Д.
Город Санкт-Петербург
700 #0 - ИМЯ ЛИЦА - ПЕРВИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Код отношения Автор
Материалы, к которым относится поле rus
Графика поля Кириллица
Начальный элемент ввода Екатерина
Дополнения к именам, кроме дат императрица российская
Римские цифры II
Даты 1729-1796
Идентификатор авторитетной/нормативной записи RU\NLR\AUTH\772098
Системный номер авторитетной/нормативной записи 112115
702 #0 - ИМЯ ЛИЦА - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Код отношения Переводчик
Материалы, к которым относится поле rus
Графика поля Кириллица
Начальный элемент ввода Евгений
Дополнения к именам, кроме дат Булгарис, Элевферий
-- архиепископ Славянский и Херсонский
Даты 1716-1806
Идентификатор авторитетной/нормативной записи RU\NLR\AUTH\7716459
Системный номер авторитетной/нормативной записи 126098
702 #1 - ИМЯ ЛИЦА - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Код отношения Автор посвящения
-- Переводчик
Начальный элемент ввода Писарев
Часть имени, кроме начального элемента ввода С. И.
Дополнения к именам, кроме дат переводчик
Даты 1707-1775
Расширение инициалов личного имени Степан Иванович
Системный номер авторитетной/нормативной записи 127273
Идентификатор авторитетной/нормативной записи RU\NLR\AUTH\770127297
712 02 - НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ВТОРИЧНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Код отношения Печатник (типограф)
Начальный элемент ввода Академическая типография
Идентифицирующий признак Петербург
Идентификатор авторитетной/нормативной записи RU\NLR\AUTH\8815379
Системный номер авторитетной/нормативной записи 303965
790 #1 - ИМЯ ЛИЦА - АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ФОРМА
Связь между полями z01702
Начальный элемент ввода Вулгар
Часть имени, кроме начального элемента ввода Е. И.
Расширение инициалов личного имени Евг. Иерод.
Код отношения Переводчик
801 #0 - ИСТОЧНИК ЗАПИСИ
Страна российская федерация
Организация NLR
Дата составления 19960429
852 ## - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ШИФР ХРАНЕНИЯ
Идентификатор организации NLR
Шифр хранения (Call Number) 18.20.6.23
852 ## - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ШИФР ХРАНЕНИЯ
Идентификатор организации NLR
Наименование фонда или коллекции (Sub-Location Identifier) Rossica
Шифр хранения (Call Number) 13.20.6.36
856 #0 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000018666/view
856 #1 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000018666/cover
856 #2 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРОВ И ДОСТУП К НИМ
Универсальный идентификатор ресурса (Uniform Resource Identifier) https://vivaldi.nlr.ru/bx000018666/text
899 ## - ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ (устаревшее)
Местонахождение РГБ
899 ## - ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ (устаревшее)
Местонахождение ВСИАХМЗ
899 ## - ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ (устаревшее)
Местонахождение ЗНБ СГУ
899 ## - ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ (устаревшее)
Местонахождение БАН
899 ## - ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ (устаревшее)
Местонахождение ГПИБ
899 ## - ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ (устаревшее)
Местонахождение ДГПБ
899 ## - ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ (устаревшее)
Местонахождение НБ Эрм.
899 ## - ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ (устаревшее)
Местонахождение НБЛ КГУ
-- 5 экз.
942 ## - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЗАПИСИ (АБИС)
Тип экземпляра АБИС Книга
980 ## - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции Национальная библиография
980 3# - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции КП2020 Первая четверть 19 в.
980 3# - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции КП2020 Книжные памятники 2020 г.
980 3# - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции Книжные памятники РНБ
980 ## - КОЛЛЕКЦИЯ
Название коллекции Русская книга гражданской печати XVIII в. в библиотеках РФ
981 20 - КОЛЛЕКЦИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ БИБЛИОТЕКИ
Название коллекции Книжные памятники РНБ
Название подколлекции Русский книжный фонд
Экземпляры
Тип экземпляра Дата поступления Библиотека постоянного хранения Библиотека текущего хранения Место хранения Шифр хранения Штрих-код Статус не для выдачи
Книга 13.05.2016 РНБ (Садовая) РНБ (Садовая) Русский книжный фонд -Главное здание, Ленинский читальный зал 18.20.6.23 9670355-10